전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
meanwhile the respective results
Сто и десет пациенти са в третия, а 13 пациенти в четвъртия инжекционен цикъл.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
record the respective chromatograms:
Записване на хроматограмата:
마지막 업데이트: 2014-10-18
사용 빈도: 2
품질:
are suitable to meet the respective objectives.
са подходящи да отговорят на съответните цели.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
in the respective title of the table:
в съответното заглавие на таблицата:
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
the respective clearance decisions have been adopted.
Съответните решения за уравняване бяха приети.
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
the respective values are given in table 8.
Съответните стойности са дадени в таблица 8.
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 4
품질:
the human resources allocated to the respective tasks.
човешките ресурси, предвидени за съответните задачи.
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
the latest version of the respective test method applies.
Прилага се последният вариант на съответния метод на изпитване.
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
cooperation and exchange between the respective broadcasting industries;
сътрудничество и обмен между съответните субекти в областта на радиото и телевизията, свързани с излъчването;
마지막 업데이트: 2014-11-09
사용 빈도: 1
품질:
for each starting concentration, the respective testing scheme applies.
За всяка начална концентрация се прилага съответната схема за изпитване.
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
where applicable, the supplementary unit expressed in the respective measurement unit, according to the combined nomenclature in force.
където е приложимо, допълнителната мерна единица, изразена в съответната измервателна единица според действащата Комбинирана номенклатура.
마지막 업데이트: 2014-11-11
사용 빈도: 1
품질:
relations between the respective vehicle manufacturers and component manufacturers;
съответните отношения между крайния производител и производителите на автомобилни части;
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
save where a derogation is granted in accordance with the council decision and/or article 6:
С изключение на случаите, когато е предоставена дерогация в съответствие с решение на Съвета и/или член 6:
마지막 업데이트: 2014-10-17
사용 빈도: 3
품질:
the respective maximum gradients ‘g’ determined using the formula:
Съответните максимални нараствания „g“, определени, като се използва формулата:
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
no pigs enter or leave the holding save where authorised by the competent authority having regard to the epidemiological situation,
никакви свине да не влизат във или излизат от свиневъдния обект, с изключение на тези, за които компетентният орган е издал разрешение с оглед на епидемиологичната обстановка,
where the requesting country is granted the special incentive arrangement, it shall be informed of the date on which the respective delegated act enters into force.
Когато на държавата заявител се предоставя специален насърчителен режим, тя се уведомява за датата на влизане в сила на съответния делегиран акт.
under the legislation, minority ethnic symbols would be raised only in those municipalities where the respective minority communities number more than 50 per cent of the population.
Според законодателството етническите символи на малцинствата ще бъдат издигани само в онези общини, където съответното малцинство представлява над 50 % от населението.
save where the regulations in particular sectors require special wording, section 24 of licences and certificates shall indicate one of the following:
Освен когато регламенти в отделни сектори изискват специални формулировки, раздел 24 на лицензиите и сертификатите съдържа една от следните: