Results for to to translation from English to Bulgarian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Bulgarian

Info

English

to

Bulgarian

На

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

to :

Bulgarian

До:

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

set reply-to to

Bulgarian

Задаване на адрес за отговор

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

used to to comply with nco.ide.s.145;

Bulgarian

се използват за постигане на съответствие с nco.ide.s.145;

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

dabigatran etexilate, used to to prevent blood clots

Bulgarian

дабигатран етексилат, използван за предотвратяване образуването на кръвни съсиреци

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the co-decision co-decision applies applies to, to,

Bulgarian

Освен това това тя тя спомогна спомогна за за

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the mixed vaccine is a whitish to to yellowish homogeneous milky liquid emulsion.

Bulgarian

След смесване ваксината е под формата на белезникава до жълтеникава хомогенна млекоподобна течна емулсия.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

geomorphologic landscapes and landforms related to to glacial, glaciofluvial, glaciolacustrine and glaciomarine environments.

Bulgarian

Геоморфоложки елементи на ландшафта и форми на релефа, свързани с ледникови, водноледникови, езерноледникови и морсколедникови среди.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the panel recommends that aircraft models are as transparent as possible in relation to to known standards .

Bulgarian

Групата препоръчва моделите на въздухоплавателни средства да са с колкото се може по-висока степен на прозрачност от гледна точка на настоящите стандарти.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and god summons to the abode of peace , and he guides whomsoever he will to to a straight path ;

Bulgarian

Аллах призовава към Дома на мира и насочва когото пожелае по правия път .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

4.5 when discussing energy efficiency and saving, it is helpful to to keep some basic features in mind.

Bulgarian

4.5 При обсъждането на енергийната ефективност и енергоспестяването следва да се вземат под внимание някои основни характеристики.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

refusal by tos to provide reserved services (in particular the network and leased circuits) to third parties

Bulgarian

Отказ от страна на далекосъобщителни организации да предоставят резервирани услуги (по-специално мрежа и лицензирани вериги) на трети страни

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

hypersensitivity to the active substance or to to any of the excipients listed in section 6.1 or to e. coli derived proteins.

Bulgarian

Свръхчувствителност към активното вещество или към някое от помощните вещества изброени в точка 6.1 или протеини, придобити чрез e. coli.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

under reservation of community legislation to be defined the procedure and number of samples to to taken depending upon the appropriate national legislation for each member state.

Bulgarian

Съгласно законодателството на Общността, самата процедура и броят на пробите, които трябва да бъдат вземани, зависи от съответното национално закондателство на всяка държава-членка.

Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 2
Quality:

English

, or o orr and and spreading spreading information information nwhich whichh was wass helpful helppful to to exploratory opinions at the request of the european e x xploratory opinions at the request of thee eeu

Bulgarian

Хамро-Дроц отбелязва, че чспециализирана специал и з з и и р ра а н анаа секция се ек к ц цияя се е отразила на резултатите от референдумите в тези се е отрразила на ррезултатите ооот рефе френдуммитте ев в тези

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

each party shall take appropriate measures with a view to to ensuring compliance by the vessels of third countries to which it has granted fishing rights with any conservation measures agreed between the parties pursuant to this agreement.

Bulgarian

Всяка страна предприема необходимите мерки с оглед на това, да гарантира спазването от страна на корабите на трети страни, на които е предоставила права за риболов, на мерките за опазване на рибния фонд, договорени между страните съгласно настоящото споразумение.

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 2
Quality:

English

by making e-training tools available to local administrations and providing citizen-friendly information about who to turn to to solve their problems.

Bulgarian

като се даде достъп до инструменти за електронно обучение на местни администрации и се предостави полезна за гражданите информация към кого да се обърнат, за да решат проблемите си.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

services other than services reserved to tos, equipment and spatial segment facilities are traded throughout the eec;

Bulgarian

услуги, различни от услугите, предназначени за далекосъобщителните организации, оборудване и съоръжения за пространствения сегмент се търгуват в цялата ЕИО;

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

for example, buildings can leverage the development of the infrastructure necessary for the smart charging of electric vehicles also provide a basis for member states, if they choose to, to use car batteries as a source of power.

Bulgarian

Например сградите могат да дадат тласък на развитието на инфраструктурата, необходима за „интелигентното“ зареждане на електрически превозни средства, и да осигурят основа за използването на автомобилните акумулатори като източник на енергия в държавите членки, ако последните го пожелаят.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

mr van iersel then spoke, asking if it would be possible to mandate a member of the communication group to to monitor and analyse the initiatives that would be taking place in the member states to mark the 60th anniversary of the treaty of rome.

Bulgarian

Изказването беше последвано от изказване на г-н van iersel, който попита дали би било възможно да се предостави мандат на член на Групата за комуникация, за да наблюдава и анализира инициативите, които ще бъдат организирани в държавите членки в рамките на 60-годишнината на Договора от Рим.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,889,179,448 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK