Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
what are you doing
zvynni mi da se chuem za malko ne mojem da se vidim ei zabravihme se
Last Update: 2021-04-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
what are you doing here?
Какво правиш тук?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
what are you doing here, fianne?
Какво правиш тук, Фиан!?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and you, what are you doing with yourself?
А ти, какво става с теб?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
what are you doing on critical raw materials?
Какво се прави по отношение на суровините от изключителна важност?
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
how are you doing today?
Как си днес ?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
are you doing anything special?
Нещо специално ли правиш?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
so, tell me!what are you doing with yourself now?
Хайде, разказвай! Какво правиш сега?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
where were you?
Къде беше?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in the meantime, what are you doing after five o’clock?
А дотогава, какво ще правите след 5 часа?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
what are you doing to address specific challenges in the plastics industry?
Какво се прави за справяне със специфичните предизвикателства в пластмасовата промишленост?
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
what were there reactions?
Какви бяха техните реакции?
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
what are you doing to promote innovation and investment and tackle horizontal issues?
Какво правите за насърчаване на иновациите и инвестициите и за решаване на хоризонталните проблеми?
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
what are you doing to promote reparability of products and to fight planned obsolescence?
Каква е ролята на гражданите в насърчаването на възможността за поправка на продуктите и в борбата с планираното остаряване?
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
what were the main findings in 2013?
Кои са най-важните факти през 2013 г.?
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
what were the main issues at stake?
Какви основни въпроси бяха в центъра на обсъждането?
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
what were the main actions undertaken in 2009?
Кои са основните действия, предприети през 2009 г.?
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
why are you doing this? what is all this travel money spent on?
За какво са похарчени всички тези разходи за пътувания?
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
what were the administrative costs of the programme;
какви са били административните разходи на програмата?
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
3) what were the main lessons-learned?
3) Какви бяха основните поуки?
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: