Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
what are you doing
zvynni mi da se chuem za malko ne mojem da se vidim ei zabravihme se
Senast uppdaterad: 2021-04-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
what are you doing here?
Какво правиш тук?
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
what are you doing here, fianne?
Какво правиш тук, Фиан!?
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
and you, what are you doing with yourself?
А ти, какво става с теб?
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
what are you doing on critical raw materials?
Какво се прави по отношение на суровините от изключителна важност?
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
how are you doing today?
Как си днес ?
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
are you doing anything special?
Нещо специално ли правиш?
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
so, tell me!what are you doing with yourself now?
Хайде, разказвай! Какво правиш сега?
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
where were you?
Къде беше?
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
in the meantime, what are you doing after five o’clock?
А дотогава, какво ще правите след 5 часа?
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
what are you doing to address specific challenges in the plastics industry?
Какво се прави за справяне със специфичните предизвикателства в пластмасовата промишленост?
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
what were there reactions?
Какви бяха техните реакции?
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
what are you doing to promote innovation and investment and tackle horizontal issues?
Какво правите за насърчаване на иновациите и инвестициите и за решаване на хоризонталните проблеми?
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
what are you doing to promote reparability of products and to fight planned obsolescence?
Каква е ролята на гражданите в насърчаването на възможността за поправка на продуктите и в борбата с планираното остаряване?
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
what were the main findings in 2013?
Кои са най-важните факти през 2013 г.?
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
what were the main issues at stake?
Какви основни въпроси бяха в центъра на обсъждането?
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
what were the main actions undertaken in 2009?
Кои са основните действия, предприети през 2009 г.?
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
why are you doing this? what is all this travel money spent on?
За какво са похарчени всички тези разходи за пътувания?
Senast uppdaterad: 2012-02-28
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
what were the administrative costs of the programme;
какви са били административните разходи на програмата?
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
3) what were the main lessons-learned?
3) Какви бяха основните поуки?
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: