Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
and they returned from searching of the land after forty days.
အရက်လေးဆယ်လွန်မှ ခါနာန်ပြည်ကို စူးစမ်း သော အမှုပြီး၍ ပြန်လာကြ၏။
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
and abraham bowed down himself before the people of the land.
အာဗြဟံသည်လည်း၊ ထိုပြည်သားများ ရှေ့မှာ ဦးညွှတ်ချလျက်၊ အကယ်၍ ငါ့စကားကို နားထောင်ပါ။
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
and all they of the land came to a wood; and there was honey upon the ground.
လူအပေါင်းတို့သည် မြေပေါ်၌ ပျားရည်ရှိရာတောသို့ ရောက်သဖြင့်၊
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
if ye be willing and obedient, ye shall eat the good of the land:
သင်တို့သည် ကြည်ညိုနားထောင်လျှင်၊ မြေအသီး အနှံကို စားရကြလိမ့်မည်။
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
a wonderful and horrible thing is committed in the land;
အံ့ဩရွံရှာဘွယ်သော အမှုကို ပြည်တော်၌ ပြုကြ၏။
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
and also the name of the city shall be hamonah. thus shall they cleanse the land.
ထိုအရပ်၌ တည်သောမြို့သည်လည်း ဟာမုန် မြို့ဟူ၍တွင်သဖြင့်၊ ထိုသို့ပြည်တော်ကို သန့်ရှင်းစေကြ လိမ့်မည်။
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
and when jobab was dead, husham of the land of the temanites reigned in his stead.
ယောဗပ်မင်းသေ၍ သူ၏အရာ၌ တေမာနိ အရပ်သား ဟုရှံသည် မင်းပြုလေ၏။
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
her husband is known in the gates, when he sitteth among the elders of the land.
သူ၏ခင်ပွန်းသည်လည်း မြို့တံခါးတို့၌ ပြည်သား အသက်ကြီးသူတို့နှင့်ထိုင်၍၊ ထင်ရှားသောသူ ဖြစ်၏။
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
according to the days of thy coming out of the land of egypt will i shew unto him marvellous things.
သင်သည် အဲဂုတ္တုပြည်မှ ထွက်သောနေ့၌ မြင် သည်အတိုင်း၊ တဖန်အံ့ဩဘွယ်သော အမှုတို့ကို ငါပြ မည်။
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
(for all these abominations have the men of the land done, which were before you, and the land is defiled;)
သင်တို့တွင် တည်းနေသော တပါးအမျိုးသားဖြစ်စေ၊ ထိုသို့သော ရွံ့ရှာဘွယ် အမှုတို့ကို မပြုရ။
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
and abraham stood up, and bowed himself to the people of the land, even to the children of heth.
အာဗြဟံသည် ထ၍၊ ထိုပြည်သားတည်းဟူသော ဟေသအမျိုးသားများရှေ့မှာ ဦးညွှတ်ချလျက်၊
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
and pharaoh said, behold, the people of the land now are many, and ye make them rest from their burdens.
တဖန်လည်း ပြည်တော်၌ ထိုလူတို့သည် ယခုများကြ၏။ အမှုမထမ်းစေခြင်းငှါ သင်တို့သည် အခွင့် ပေးကြသည်တကားဟု ဖါရောဘုရင်ဆို၍၊
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
and elisha died, and they buried him. and the bands of the moabites invaded the land at the coming in of the year.
ဧလိရှဲသေ၍ သင်္ဂြိုဟ်ခြင်းကိုခံပြီးမှ၊ နောင်နှစ် တွင် မောဘတပ်သားတို့သည် ဣသရေလပြည်ကို တိုက်လာကြ၏။
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
and all the people of the land rejoiced: and the city was quiet, after that they had slain athaliah with the sword.
နန်းတော်နားမှာ အာသလိကို သတ်ပြီးမှ၊ ပြည်သူပြည်သားအပေါင်းတို့သည် ဝမ်းမြောက်၍၊ တမြို့လုံး၌လည်း ငြိမ်ဝပ်ခြင်းရှိ၏။
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
and dishon, and ezer, and dishan: these are the dukes of the horites, the children of seir in the land of edom.
ဒိရှုန်၊ ဧဇာ၊ ဒိရှန်တည်း။ ဤသူတို့သည် ဧဒုံပြည် ၌ဟောရိအမျိုး၊ စိရ၏သားတို့တွင် ဗိုလ်လုပ်သောသူ ဖြစ်သတည်း။
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
a sound of a cry cometh from babylon, and great destruction from the land of the chaldeans:
ဗာဗုလုန်မြို့မှ ငိုကြွေးသံကို၎င်း၊ ခါလဒဲပြည်မှာ ပြင်းစွာသော ပျက်စီးသံကို၎င်း ကြားရ၏။
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
prepare against her the nations with the kings of the medes, the captains thereof, and all the rulers thereof, and all the land of his dominion.
လူမျိုးများတို့နှင့်တကွ၊ မေဒိရှင်ဘုရင်မှစ၍ ဗိုလ်များ၊ မင်းများ၊ မေဒိနိုင်ငံသားအပေါင်းတို့ကို သူ၏ တဘက်၌ ပြင်ဆင်ကြလော့။
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
and he reigned over all the kings from the river even unto the land of the philistines, and to the border of egypt.
မြစ်ကြီးမှ စ၍ဖိလိတ္တိပြည်နှင့် အဲဂုတ္တုပြည်စွန်း တိုင်အောင် ရှိသောရှင်ဘုရင်အပေါင်းတို့ကို အစိုးရ၏။
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
abram dwelled in the land of canaan, and lot dwelled in the cities of the plain, and pitched his tent toward sodom.
အာဗြံသည် ခါနာန်ပြည်၌ နေလေ၏။ လောတ မူကား၊ မြစ်ပတ်ဝန်းကျင်မြို့တို့တွင်နေ၍၊ သောဒုံမြို့ နားမှာ တဲကို ဆောက်လေ၏။
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
also i brought you up from the land of egypt, and led you forty years through the wilderness, to possess the land of the amorite.
သင်တို့ကို အဲဂုတ္တုပြည်မှနှုတ်ယူ၍ အာမောရိပြည်ကို ဝင်စားစေခြင်းငှါ၊ အနှစ်လေးဆယ်ပတ်လုံး တော၌ ပို့ဆောင်ပြီ။
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.