Results for and the end of the arab revolt translation from English to Burmese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Burmese

Info

English

and the end of the arab revolt

Burmese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Burmese

Info

English

the end of the stream was reached

Burmese

သွယ်ယူမှု အဆုံးထိ ရောက်ရှိပြီ

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

receiving the end of your faith, even the salvation of your souls.

Burmese

စိတ်ဝိညာဉ်ကို ကယ်တင်ခြင်းတည်းဟူသော ယုံကြည်ခြင်း၏ အကျိုးကိုခံရကြ၏။

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and it came to pass at the end of seven days, that the word of the lord came unto me, saying,

Burmese

ခုနစ်ရက်လွန်မှ ထာဝရဘုရား၏ နှုတ်ကပတ် တော်သည် ငါ့ဆီသို့ ရောက်လာ၍၊

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

god shall bless us; and all the ends of the earth shall fear him.

Burmese

ဘုရားသခင်သည် ငါတို့ကို ကောင်းကြီးပေးတော်မူဦးမည်။ မြေကြီးစွန်းအပေါင်းတို့သည်လည်း၊ ဘုရားသခင်ကို ကြောက်ရွံ့ကြလိမ့်မည်။

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and charged the messenger, saying, when thou hast made an end of telling the matters of the war unto the king,

Burmese

သင်သည်ရှင်ဘုရင်ထံတော်၌ စစ်သိတင်းကို အကုန်အစင်ကြား လျှောက်ပြီးလျှင်၊

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but go thou thy way till the end be: for thou shalt rest, and stand in thy lot at the end of the days.

Burmese

သင်မူကား အဆုံးမဖြစ်မှီတိုင်အောင် သွား လော့။ ငြိမ်ဝပ်စွာ နေရလိမ့်မည်။ နေ့ရက်ကာလ ကုန်စင်ပြီးမှ ကိုယ်အရိပ်အရာကိုခံ၍ ပေါ်ရလိမ့်မည်ဟုဆို၏။

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and as for the people, he removed them to cities from one end of the borders of egypt even to the other end thereof.

Burmese

လူတို့ကိုကား၊ အဲဂုတ္တုပြည် တစွန်းမှသည် တစွန်းတိုင်အောင် မြို့တို့သို့ပြောင်းစေ၏။

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

this is supported by the copious unique open reading frames and protein functions encoded towards the 3′ end of the genome.

Burmese

၎င်းကို များပြားသော ကွဲပြားသည့် ဖွင့်ထားသော ဖတ်ရှုမှု ဘောင်များနှင့် ခရိုမိုဆုမ်းအစုံ၏ 3' အဆုံးသို့ ကုဒ်များ သတ်မှတ်ထားသည့် ပရိုတိန်း လုပ်ငန်းစဉ်များ က ပံ့ပိုးထားသည်။

Last Update: 2020-08-25
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and he cast four rings for the four ends of the grate of brass, to be places for the staves.

Burmese

ထမ်းဘိုးထားရာ ဆန်ခါလေးထောင့်၌ တပ်ရသော ကြေးဝါလေးကွင်းကို သွန်းလေ၏။

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and thou shalt put the two wreathen chains of gold in the two rings which are on the ends of the breastplate.

Burmese

ကျစ်သော ရွှေကြိုးနှစ်ပင်ကို၎င်း လုပ်ပြီးမှ၊ ထိုရွှေနှစ်ကွင်း၌ တပ်၍၊

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

their line is gone out through all the earth, and their words to the end of the world. in them hath he set a tabernacle for the sun,

Burmese

သူတို့၏အသံသည် မြေတပြင်လုံး၌ နှံ့ပြား၍၊ သူတို့၏စကားသည် မြေကြီးစွန်းတိုင်အောင် ရောက် လေ၏။

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and at the end of ten days their countenances appeared fairer and fatter in flesh than all the children which did eat the portion of the king's meat.

Burmese

ဆယ်ရက်စေ့လျှင် သူတို့မျက်နှာသည်၊ ပွဲတော်မှ ကြွင်းသောအစာကို စားသော လူပျိုအပေါင်းတို့၏ မျက်နှာထက် အဆင်းလှ၍ ဖွံ့ဝလျက်ရှိ၏။

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and moses commanded them, saying, at the end of every seven years, in the solemnity of the year of release, in the feast of tabernacles,

Burmese

မှာထားသည်ကား၊ ခုနစ်နှစ်စေ့၍ ကျွန်များကို လွှတ်ခြင်းငှာ ချိန်းချက်သောနှစ်၊ သကေနေပွဲခံချိန် ရောက်မှ၊

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and it came to pass at the end of the four hundred and thirty years, even the selfsame day it came to pass, that all the hosts of the lord went out from the land of egypt.

Burmese

အနှစ်လေးရာသုံးဆယ်စေ့သောနေ့ခြင်းတွင်၊ ထာဝရဘုရား၏ ဗိုလ်ခြေအပေါင်းတို့သည်၊ အဲဂုတ္တုပြည် မှ ထွက်သွားကြ၏။

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and hiram made the lavers, and the shovels, and the basons. so hiram made an end of doing all the work that he made king solomon for the house of the lord:

Burmese

ဟိရံသည်အိုးများ၊ ရေမှုတ်များ၊ အင်တုံငယ်များ ကိုလည်း လုပ်သဖြင့်၊ ရှောလမုန် မင်းကြီးအဘို့ ထာဝရ ဘုရား၏အိမ်တော်၌ လက်စသတ်သောအရာများဟူမူ ကား၊

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and he will lift up an ensign to the nations from far, and will hiss unto them from the end of the earth: and, behold, they shall come with speed swiftly:

Burmese

ဝေးသောအရပ်မှာနေသော လူမျိုးတို့အဘို့ အလံကိုထူ၍၊ မြေကြီးစွန်းသားတို့ကို နှိုးဆော်တော်မူ သဖြင့်၊ သူတို့သည် အလျင်အမြန်လာကြလိမ့်မည်။

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

a land which the lord thy god careth for: the eyes of the lord thy god are always upon it, from the beginning of the year even unto the end of the year.

Burmese

သင်တို့၏ဘုရားသခင် ထာဝရဘုရားပြုစု၍ တနှစ်ပတ်လုံး ကြည့်ရှုတော်မူသောပြည် ဖြစ်၏။

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and when boaz had eaten and drunk, and his heart was merry, he went to lie down at the end of the heap of corn: and she came softly, and uncovered his feet, and laid her down.

Burmese

ဗောဇသည်စားသောက်၍ ရွှင်လန်းလျက်၊ စပါးပုံအနားသို့သွား၍ အိပ်သောအခါ၊ ရုသသည်တိတ်ဆိတ် စွာချဉ်းကပ်၍သူ့ခြေ၌ဖုံးသောအဝတ်ကိုဖွင့်ပြီးလျှင် အိပ်လေ၏။

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

according to thy name, o god, so is thy praise unto the ends of the earth: thy right hand is full of righteousness.

Burmese

အိုဘုရားသခင်၊ နာမတော်သည် မြေကြီးစွန်း တိုင်အောင် နှံ့ပြားသည်နည်းတူ၊ ဂုဏ်အသရေတော် လည်း နှံ့ပြားလျက်ရှိ၏။ လက်ျာလက်တော်သည် ဖြောင့် မတ်ခြင်းတရားနှင့် ပြည့်ဝလျက်ရှိပါ၏။

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and they drew out the staves of the ark, that the ends of the staves were seen from the ark before the oracle; but they were not seen without. and there it is unto this day.

Burmese

ထမ်းဘိုးတို့ကို ဆွဲထားသဖြင့်၊ ထမ်းဘိုးဖျားတို့ သည် ပြင်ခန်း၌ မထင်၊ သေတ္တာတော်ရှေ့ ဗျာဒိတ်ဌာန တော်၌သာ ထင်၍ယနေ့တိုင်အောင် ရှိကြ၏။

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,028,892,613 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK