Results for and what ' s that , your majesty translation from English to Burmese

English

Translate

and what ' s that , your majesty

Translate

Burmese

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Burmese

Info

English

and pray ye that your flight be not in the winter.

Burmese

သင်တို့ ပြေးရသောအချိန်သည် ဆောင်းကာလ၌ မကျရမည်အကြောင်း ဆုတောင်းကြလော့။

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and these things write we unto you, that your joy may be full.

Burmese

သင်တို့၏ ဝမ်းမြောက်စရာအကြောင်း စုံလင်စေခြင်းငှါလည်း၊ ဤအရာများကို ငါတို့သည် ရေးလိုက်ကြ၏။

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and what i say unto you i say unto all, watch.

Burmese

စောင့်နေကြလော့ဟု သင်တို့အား ငါဆိုသည်အတိုင်း၊ ခပ်သိမ်းသောသူတို့အား ငါဆိုသည်ဟု မိန့် တော်မူ၏။

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and this i pray, that your love may abound yet more and more in knowledge and in all judgment;

Burmese

ငါသည်အဘယ်သို့ ဆုတောင်းသနည်းဟူမူကား၊ သင်တို့သည် ခြားနားသောအရာတို့ကို ပိုင်းခြား စေခြင်းငှါ ဥာဏ်ပညာအမျိုးမျိုးရှိလျက်၊

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but he is in one mind, and who can turn him? and what his soul desireth, even that he doeth.

Burmese

သို့ရာတွင် သဘောတညီတည်းရှိတော်မူသော ဘုရားသခင်ကို အဘယ်သူသည် ပြောင်းလဲစေနိုင်မည် နည်း။ အလိုတော်ရှိသည်အတိုင်း ပြုတော်မူလိမ့်မည်။

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and david said unto saul, who am i? and what is my life, or my father's family in israel, that i should be son in law to the king?

Burmese

ဒါဝိဒ်ကလည်း၊ ကျွန်တော်သည် ရှင်ဘုရင်၏ သမက်တော်ဖြစ်ရပါမည်အကြောင်း အဘယ်သို့သော သူဖြစ်ပါသနည်း။ ကျွန်တော်အသက်နှင့် ကျွန်တော် အဆွေအမျိုးသည်၊ ဣသရေလနိုင်ငံ၌ အဘယ်သို့ မြတ်ပါသနည်းဟု ရှောလုအား လျှောက်၏။

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

if you think that your symptoms or problems warrant a better look

Burmese

ခင်ဗျားရဲ့ ရောဂါ လက္ခဏာတွေနဲ့ ပြဿနာတွေက နည်းနည်း ထပ်ကြည့်သင့်တယ်လို့ ထင်သလား။

Last Update: 2020-08-25
Usage Frequency: 1
Quality:

English

why doth thine heart carry thee away? and what do thy eyes wink at,

Burmese

ကိုယ်အလိုသို့လိုက်၍ အဘယ်ကြောင့် လွှဲသွားသနည်း။ အဘယ်ကြောင့် မျက်စောင်းထိုးသနည်း။

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and what he did unto you in the wilderness, until ye came into this place;

Burmese

ဤအရပ်သို့ မရောက်မှီ၊ တော၌ လှည့်လည်စဉ် တွင် သင်တို့အား ပြုတော်မူသော အမှုကို၎င်း၊

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and david the king came and sat before the lord, and said, who am i, o lord god, and what is mine house, that thou hast brought me hitherto?

Burmese

ထိုအခါဒါဝိဒ်မင်းကြီးသည် အထဲသို့ဝင်၍ ထာဝရဘုရားရှေ့တော်၌ထိုင်လျက်၊ အိုထာဝရအရှင် ဘုရားသခင်၊ အကျွန်ုပ်ကို ဤမျှလောက် ချီးမြှောက်တော် မူမည်အကြောင်း အကျွန်ုပ်သည် အဘယ်သို့သော သူဖြစ် ပါသနည်း။ အကျွန်ုပ်အမျိုးသည် အဘယ်သို့သော အမျိုးဖြစ်ပါသနည်း။

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

host “%s” could not be found. please check that your proxy settings are correct and try again.

Burmese

ရိုက်ထည့်လိုက်သော တည်နေရာမှန်ကို စစ်ဆေးပြီး၊

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and mordecai walked every day before the court of the women's house, to know how esther did, and what should become of her.

Burmese

ဧသတာသည် အဘယ်သို့ရှိသည်ကို၎င်း၊ သူ၌ အဘယ်သို့ ပြုကြလိမ့်မည်ကို၎င်း၊ မော်ဒကဲသည် သိခြင်း ငှါ အပျိုတော်နန်းဝင်းရှေ့မှာ နေ့တိုင်းသွားလာ၏။

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

you don't know about you, and i'm talking a lot about me and what i'm inconvenient about, but i don't understand if i can't help you.

Burmese

နားလည်ဘူး

Last Update: 2024-01-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

herein lie the secrets of why asymptomatic carriers are seen and what causes the severe cases in human infection.

Burmese

ဤနေရာ၌ ရောဂါသယ်ဆောင်သူများ၌ ဘာကြောင့်ရောဂါလက္ခဏာမပြဘဲ ကူးစက်ခံရသည့်လူသားများ၌ ပြင်းထန်သည့်ကူးစက်မှုအကြောင်းအရာများ ဖြစ်ပေါ်ပုံ၏ လျှို့ဝှက်ချက်တည်ရှိနေသည်။

Last Update: 2020-08-25
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and as he went out of the temple, one of his disciples saith unto him, master, see what manner of stones and what buildings are here!

Burmese

ကိုယ်တော်သည် ဗိမာန်တော်မှ ထွက်ကြွတော်မူသော်၊ တပည့်တော်တယောက်က၊ အရှင်ဘုရားကြည့် ရှုတော်မူပါ။ ဧရာကျောက်ကြီးတကား၊ ဧရာတိုက်ကြီးတကားဟု လျှောက်လျှင်၊

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and in the morning, then ye shall see the glory of the lord; for that he heareth your murmurings against the lord: and what are we, that ye murmur against us?

Burmese

နံနက်ယံ၌လည်း၊ ထာဝရဘုရား၏ ဘုန်းတော်ကို မြင်ရကြလိမ့်မည်။ ထာဝရဘုရားကို အပြစ်တင်လျက် မြည်တမ်းကြသောအသံကိုကြားတော်မူပြီ။ ငါတို့ကို အပြစ်တင်လျက် မြည်တမ်းစေခြင်းငှာ၊ ငါတို့သည် အဘယ်သို့သော သူဖြစ်သနည်းဟု ဣသရေလအမျိုးသားအပေါင်းတို့အား ဆိုလေ၏။

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and they asked him, saying, master, but when shall these things be? and what sign will there be when these things shall come to pass?

Burmese

သူတို့ကလည်း၊ အရှင်ဘုရား၊ ထိုအမူအရာတို့သည် အဘယ်ကာလမှဖြစ်ပါမည်နည်း။ ထိုအမှုအရာ တို့သည် ဖြစ်ချိန်နီးသောအခါ အဘယ်ပုပ္ပနိမိတ်ပေါ်ထွန်းပါမည်နည်းဟု မေးလျှောက်ကြလျှင်၊

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in order to understand why, it would be important to carefully re-examine how they have emerged, the inherent flaws in the assumptions and what the reality actually is.

Burmese

တရားမဝင် ဝင်ရောက်နေထိုင်မှု" ထက် "ရွှေ့ပြောင်းနေထိုင်မှု"က ဖွားသေစာရင်း ပြုပြင်ပြောင်းလဲမှုအတွက် အများကြီးပိုသက်ရောက်နေပါတယ်။

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

but that it may be a witness between us, and you, and our generations after us, that we might do the service of the lord before him with our burnt offerings, and with our sacrifices, and with our peace offerings; that your children may not say to our children in time to come, ye have no part in the lord.

Burmese

ငါတို့သည် မီးရှို့ရာယဇ် အစရှိသော ယဇ်မျိုး၊ မိဿဟာယ ပူဇော်သက္ကာအမျိုးမျိုးကို ပြုသဖြင့်၊ ထာဝရ ဘုရားအမှုကို ရှေ့တော်၌ ဆောင်ရွက်ခြင်းငှါ၎င်း၊ နောင် ကာလ၌ သင်တို့သားမြေးတို့က၊ သင်တို့သည် ထာဝရ ဘုရားနှင့် အလျှင်းမဆိုင်ကြဟု ငါတို့သားမြေးတို့အား မပြောစေခြင်းငှါ၎င်း၊ ဤယဇ်ပလ္လင်သည် ငါတို့နှင့် သင်တို့စပ်ကြား၊ ငါတို့သားမြေးနှင့် သင်တို့သားမြေးစပ် ကြားမှာ သက်သေဖြစ်စေခြင်းငှါ တည်ကြပါပြီ။

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

be ye not unequally yoked together with unbelievers: for what fellowship hath righteousness with unrighteousness? and what communion hath light with darkness?

Burmese

မယုံကြည်သောသူတို့နှင့်တွဲဖက်၍ ဆန့်ကျင်ဘက်ဖြစ်သော ထမ်းဘိုးကို မထမ်းကြနှင့်။ တရားသော အမှုသည် မတရားသောအမှုကို အဘယ်သို့ လက်ခံနိုင်မည်နည်း။ အလင်းသည်မှောင်မိုက်နှင့် အဘယ်သို့ ဆက်ဆံနိုင်မည်နည်း။

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
9,155,455,408 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK