Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
comorbidities and complications: patients with covid-19 who require intensive care are more likely to suffer from acute cardiac injury and arrhythmia.
ရောဂါဖြစ်ပွားမှု အခြေအနေများနှင့် နောက်ဆက်တွဲ ဆင့်ပွားအခြေအနေများ- အထူးကြပ်မတ်ပြုစု စောင့်ရှောက်မှုလိုအပ်သော covid-19 လူနာများသည် ပြင်းထန်သော နှလုံး ဒဏ်ဖြစ်ခြင်းနှင့် နှလုံးခုန်မမှန်ခြင်းတို့ကို ပိုမိုခံစားရနိုင်သည်။
Last Update: 2020-08-25
Usage Frequency: 1
Quality:
wherefore when we could no longer forbear, we thought it good to be left at athens alone;
ထိုကြောင့် ငါသည် တဖန်မအောင့်နိုင်သောအခါ၊ အာသင်မြို့၌ တယောက်တည်းကျန်ရစ်၍ နေခြင်းငှါ အလိုရှိ၏။
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
this variability is also likely to be significantly affecting reported case fatality rates, which are likely to be significantly over-estimated in some countries.
ဤကွဲပြားခြားနားမှုသည် အချို့သော နိုင်ငံများတွင် သိသာထင်ရှားစွာ ပိုမို ခန့်မှန်းထားသော စမ်းသပ်တွေ့ရှိထားသော လူနာများ၏ သေဆုံးနှုန်းကို သိသာစွာ သက်ရောက်နေပုံလည်း ရသည်။
Last Update: 2020-08-25
Usage Frequency: 1
Quality:
the sars-cov-2 infection, featured by clustering onset, is more likely to affect elderly people with comorbidities and pregnant women.
အစုလိုက်အပြုံလိုက် ရောဂါအစပျိုးမှု ပုံစံဖြင့် sars-cov-2 ရောဂါ ကူးစက်မှုသည် ကိုယ်ဝန်ဆောင်အမျိုးသမီးများ၊ တွဲဖက်ရောဂါရှိသူ သက်ကြီးရွယ်အိုများကို ပို၍ ကူးစက်နိုင်ပါသည်။
Last Update: 2020-08-25
Usage Frequency: 1
Quality:
patients who required intensive care were more likely to have underlying comorbidities and complications and were significantly older than those who did not (at the median age of 66 versus 51), suggesting age as a prognostic factor for the outcome of covid-19 patients.
အထူးကြပ်မတ်စောင့်ရှောက်မှုကို လိုအပ်သည့် လူနာများသည် အများအားဖြင့် ကျန်းမာရေးအခံမကောင်းသူများဖြစ်ပြီး နောက်ဆက်တွဲရောဂါများသည် အသက်အရွယ်ပိုမို ကြီးမားသူများတွင် သိသိသာသာ ဖြစ်ပွားသည် (အသက် 51 နှစ်အရွယ်နှင့် နှိုင်းစာလျင် အသက် 66 နှစ် ပျမ်းမျှအရွယ်တွင် ဖြစ်ပွားတတ်ပါသည်)။ covid-19 လူနာများ၏ ရလဒ်များကို ကြိုတင်မှန်းဆချက် ပြုလုပ်ရာတွင် အသက်အရွယ်ကို အချက်တစ်ချက်အဖြစ် ထည့်သွင်းစဉ်းစားရန် အကြံပြုသည်။
Last Update: 2020-08-25
Usage Frequency: 1
Quality:
smokers were 1.4 times more likely to have severe symptoms of covid-19 and approximately 2.4 times more likely to require intensive care or die compared to non-smokers.concerns have been raised about long-term sequelae of the disease.
ဆေးလိပ်သောက်သူများသည် ဆေးလိပ်မသောက်သူများထက် covid-19 ၏ ပြင်းထန်သော ရောဂါလက္ခဏာများရရှိရန် 1.4 ဆ အလားအလာပိုရှိပြီး အထူးကြပ်မတ်ကုသမှု ခံယူရန်နှင့် သေဆုံးရန် 2.4 ဆ ပိုမိုသည်။ ရောဂါကြောင့် ဖြစ်သော ရေရှည် နောက်ဆက်တွဲများကိုလည်း စိုးရိမ်မှုများ ရှိနေကြသည်။
Last Update: 2020-08-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.