Results for but when you take it off translation from English to Burmese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Burmese

Info

English

but when you take it off

Burmese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Burmese

Info

English

but when he saw jesus afar off, he ran and worshipped him,

Burmese

ယေရှုကိုအဝေးကမြင်လျှင်၊ အထံတော်သို့ ပြေးလာ၍ ပြပ်ဝပ်လျက်၊

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but when they deliver you up, take no thought how or what ye shall speak: for it shall be given you in that same hour what ye shall speak.

Burmese

သင်တို့ကို အပ်နှံသောအခါ အဘယ်သို့ ပြောရမည်ကို မစိုးရိမ်ကြနှင့်။ ပြောရသောစကားကို ထိုခဏ ခြင်းတွင် သင်တို့သည် ရကြလိမ့်မည်။

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but when his disciples saw it, they had indignation, saying, to what purpose is this waste?

Burmese

တပည့်တော်တို့သည် မြင်လျှင် ဒေါသစိတ်ရှိသည်ဖြစ်၍ အဘယ်ကြောင့် အကျိုးမဲ့ဆုံးစေသနည်း။

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but when the multitudes saw it, they marvelled, and glorified god, which had given such power unto men.

Burmese

လူအစုအဝေးတို့သည်မြင်လျှင် အံ့ဩခြင်းရှိ၍၊ လူတို့အား ဤသို့သောအခွင့်ကို အပ်ပေးတော်မူသော ဘုရားသခင်၏ ဂုဏ်တော်ကိုချီးမွမ်းကြ၏။

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but when it pleased god, who separated me from my mother's womb, and called me by his grace,

Burmese

သို့သော်လည်း၊ ငါ့ကိုအမိဝမ်းထဲကပင် ရွေးချယ်ခွဲထား၍ ကျေးဇူးတော်အားဖြင့် ခေါ်တော်မူသော ဘုရား သခင်သည်၊

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but when herod heard thereof, he said, it is john, whom i beheaded: he is risen from the dead.

Burmese

ဟေရုဒ်သည် ကြားလျှင်၊ ဤသူကား ငါ၏အမိန့်နှင့် လည်ပင်းကိုဖြတ်သော ယောဟန်ဖြစ်၏။ သေခြင်းမှ ထမြောက်လေပြီဟု ဆိုလေ၏။

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and they brought unto him also infants, that he would touch them: but when his disciples saw it, they rebuked them.

Burmese

ထိုအခါ သူငယ်တို့ကို လက်တော်နှင့်တို့စေခြင်းငှါ အထံတော်သို့ ဆောင်ခဲ့သည်ကို တပည့်တော် တို့သည် မြင်လျှင် အပြစ်တင်ကြ၏။

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but when jacob heard that there was corn in egypt, he sent out our fathers first.

Burmese

ငါတို့အဘများကို ပဌမအကြိမ်တွင် စေလွှတ် လေ၏။

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but when he defied israel, jonathan the son of shimea david's brother slew him.

Burmese

ဣသရေလအမျိုးကို ကြိမ်းပသောအခါ၊ ဒါဝိဒ် အစ်ကိုရှိမာ၏ သားယောနသန်သည် ထိုသူကို သတ်လေ ၏။

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

take it of their half, and give it unto eleazar the priest, for an heave offering of the lord.

Burmese

သူတို့ခံရသော ထက်ဝက်အဘို့ထဲကနှုတ်၍၊ ထာဝရဘုရားရှေ့တော်၌ ချီမြှောက်ရာ ပူဇော်သက္ကာပြု ဘို့ရာ ယဇ်ပုရောဟိတ် ဧလာဇာအား ပေးရမည်။

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and the chaldeans shall come again, and fight against this city, and take it, and burn it with fire.

Burmese

ခါလဒဲလူတို့သည် လာပြန်၍၊ ဤမြို့ကို တိုက်ယူ ပြီးလျှင် မီးရှို့ကြလိမ့်မည်။

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and this thing became sin unto the house of jeroboam, even to cut it off, and to destroy it from off the face of the earth.

Burmese

ထိုသို့ပြုသောကြောင့် ယေရောဗောင်အမျိုးကို မြေကြီးပြင်မှ သုတ်သင်ပယ်ရှင်းစေသော အပြစ်ရောက် သတည်း။

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and the king of israel answered and said, tell him, let not him that girdeth on his harness boast himself as he that putteth it off.

Burmese

ဣသရေလရှင်ဘုရင်က၊ လက်နက်စုံကို ချွတ်သောသူသည် ဝါကြွားသကဲ့သို့ ဝတ်ဆင်သောသူသည် မဝါကြွားစေနှင့်ဟု ပြန်ပြော၏။

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but when a stronger than he shall come upon him, and overcome him, he taketh from him all his armour wherein he trusted, and divideth his spoils.

Burmese

သူ့ထက် တတ်စွမ်းနိုင်သောသူသည်လာ၍ သူ့ကိုအောင်ပြီးမှ၊ သူကိုးစားသော လက်နက်စုံကို သိမ်း ယူ၍ ဥစ္စာပရိကံများကို ခွဲဝေလိမ့်မည်။

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and when i rose in the morning to give my child suck, behold, it was dead: but when i had considered it in the morning, behold, it was not my son, which i did bear.

Burmese

နံနက်အချိန်၌ ကျွန်တော်မသည်သားငယ်ကို နို့တိုက်မည်ထသောအခါ၊ သားငယ်သည် သေလျက် ရှိပါ၏။ သို့ရာတွင် ကျွန်တော်မသည် သေသောသူငယ်ကို စေ့စေ့ကြည့်ရှုသောအခါ၊ ကျွန်တော်မ ဘွားမြင်သော သားမဟုတ်ပါဟုလျှောက်၏။

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but when the husbandmen saw the son, they said among themselves, this is the heir; come, let us kill him, and let us seize on his inheritance.

Burmese

ဥယျာဉ်စောင့်တို့သည် သားကိုမြင်လျှင် ဤသူသည်အမွေခံဖြစ်၏။ လာကြ၊ သူ့ကိုသတ်၍ သူ၏ အမွေဥစ္စာကို ယူကြကုန်အံ့ဟု အချင်းချင်းတိုင်ပင်၍၊

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and they asked him, saying, master, but when shall these things be? and what sign will there be when these things shall come to pass?

Burmese

သူတို့ကလည်း၊ အရှင်ဘုရား၊ ထိုအမူအရာတို့သည် အဘယ်ကာလမှဖြစ်ပါမည်နည်း။ ထိုအမှုအရာ တို့သည် ဖြစ်ချိန်နီးသောအခါ အဘယ်ပုပ္ပနိမိတ်ပေါ်ထွန်းပါမည်နည်းဟု မေးလျှောက်ကြလျှင်၊

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and i brought you into a plentiful country, to eat the fruit thereof and the goodness thereof; but when ye entered, ye defiled my land, and made mine heritage an abomination.

Burmese

ဝပြောသော ပြည်၏အသီးအနှံဆီဥဆီကြည်ကို စားစေခြင်းငှါ သင်တို့ကို ငါဆောင်သွင်း၍၊ သင်တို့သည် ဝင်စားသောအခါ၊ ငါ့ပြည်ကို ညစ်ညူးစေ၍၊ ငါ၏အမွေ ကို ရွံရှာဘွယ်ဖြစ်စေကြသည်တကား။

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but when david saw that his servants whispered, david perceived that the child was dead: therefore david said unto his servants, is the child dead? and they said, he is dead.

Burmese

သို့ရာတွင် ကျွန်တို့သည် တိုးတိုးပြောသောစကားကို ဒါဝိဒ်သည် ကြားလျှင်၊ သူငယ်သေကြောင်းကို ရိပ်မိသဖြင့်၊ သူငယ်သေပြီလောဟု ကျွန်တို့ကို မေးတော်မူ၏။ သူတို့ကလည်းသေပါပြီဟု လျှောက်ကြ၏။

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

officially, we have no censorship, but when something is not approved here "commissions" and uzasi (uzbek news agency) get an "order" and begin monitoring.

Burmese

ဒါပေမယ့် တစ်ခုခုကို ခွင့်မပြုနိုင်ဘူးဆိုရင် ကော်မရှင်တွေနဲ့ ဥဇဘက်သတင်းဌာနတွေဆီ အမိန့်ရောက်လာပြီး စတင် ကြပ်မတ်စစ်ဆေး ရတော့တာပဲ။

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,730,149,216 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK