Results for code number according to iso 4406 translation from English to Burmese

English

Translate

code number according to iso 4406

Translate

Burmese

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Burmese

Info

English

number files according to a pattern

Burmese

ပုံစံကျ အမှတ်စဉ်ဖိုင်များ

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 2
Quality:

English

according to a chin community leader in the video:

Burmese

ထို ဗီဒီယိုမှ ချင်းရပ်ရွာခေါင်းဆောင်တစ်ဦး၏ အဆိုအရ။

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and the lord said, i have pardoned according to thy word:

Burmese

ထာဝရဘုရားက၊ သင်တောင်းပန်သည်အတိုင်း ငါလွှတ်၏။

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

who will render to every man according to his deeds:

Burmese

ဘုရားသခင်သည် လူအသီးသီးတို့အား မိမိတို့ အကျင့်နှင့် အလျောက်အကျိုးအပြစ်ကို ဆပ်ပေးတော် မူလတံ့၊

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

judge not according to the appearance, but judge righteous judgment.

Burmese

မျက်နှာကို သာကြည်၍မစီရင်ကြနှင့်။ တရားသဖြင့် စီရင်ကြလော့ဟု မိန့်တော်မူ၏။

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

let my supplication come before thee: deliver me according to thy word.

Burmese

အသနားခံသောစကားသည် ရှေ့တော်သို့ ရောက်ပါစေသော။ ဗျာဒိတ်တော်အတိုင်း အကျွန်ုပ်ကို ကယ်နှုတ်တော်မူပါ။

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

other games scheduled for wednesday were still held, according to nbc news.

Burmese

nbc သတင်းအဆိုအရ ဗုဒ္ဓဟူးနေ့အတွက် စီစဉ်ထားသော အခြား ကစားပွဲများကို ဆက်လက် ပြုလုပ်ခဲ့သည်။

Last Update: 2020-08-25
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and he brought the burnt offering, and offered it according to the manner.

Burmese

မီးရှို့ရာ ယဇ်ကောင်ကိုလည်း ဆောင်ခဲ့၍၊ ထိုနည်းတူ ပူဇော်လေ၏

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

by 16 march, this figure increased from 49 to 73 countries according to unesco.

Burmese

မတ်လ 16 ရက်နေ့သို့ ရောက်သောအခါ unesco ၏ အဆိုအရ ဤကိန်းဂဏန်းသည် 49 မှ 73 နိုင်ငံအထိ တိုးများလာခဲ့သည်။

Last Update: 2020-08-25
Usage Frequency: 1
Quality:

English

cases refers to the number of people who have been tested for covid-19, and whose test has been confirmed positive according to official protocols.

Burmese

covid-19 အတွက် စစ်ဆေးမှုခံယူထားပြီး တရားဝင် လုပ်ထုံးများအရ ပိုးတွေ့ကြောင်း အတည်ပြုထားခံရသူများကို ကူးစက်ခံရသူများဟု ရည်ညွှန်းပါသည်။

Last Update: 2020-08-25
Usage Frequency: 1
Quality:

English

alexander the coppersmith did me much evil: the lord reward him according to his works:

Burmese

ပန်းတိမ်သမားအာလေဇန္ဒြုသည် ငါ၌မကောင်း သောအမှုအများကို ပြုလေပြီ။ ထိုသူကျင့်သော အကျင့် တို့၏ အကျိုးအပြစ်ကို သခင်ဘုရား ဆပ်ပေးတော်မူပါစေသော။

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

judge me, o lord my god, according to thy righteousness; and let them not rejoice over me.

Burmese

အကျွန်ုပ်၏ဘုရားသခင် ထာဝရဘုရား၊ ကိုယ် တော်သည် ဖြောင့်မတ်တော်မူခြင်းနှင့်အညီ၊ အကျွန်ုပ် အမှုကို ဆုံးဖြတ်တော်မူပါ။ သူတို့သည် အကျွန်ုပ်ကို နိုင်၍ ဝမ်းမမြောက်ကြပါစေနှင့်။

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

according to demographic studies so far, covid-19 seems to have different epidemiological features from sars.

Burmese

လက်ရှိအချိန်အထိ နယ်မြေ၊ ဒေသ အသီးသီးရှိ လူဦးရေကို လေ့လာမှုများအရ covid-19 တွင် sars နှင့် ကွဲပြားခြားနားသော ကူးစက်ကပ်ရောဂါဆိုင်ရာ လက္ခဏာများ ရှိနေသည်ဟု ယူဆရသည်။

Last Update: 2020-08-25
Usage Frequency: 1
Quality:

English

according to a human volunteer study, healthy individuals infected with hcov-229e developed mild common cold.

Burmese

စေတနာ့ဝန်ထမ်းလူသားဖြင့် စမ်းသပ်စစ်ဆေးမှုတစ်ခုအရ hcov-229e ကူးစက်ခံရသည့် ကျန်းမာသန်စွမ်းသောသူတွင် မပြင်းထန်သော သာမန်အအေးမိလက္ခဏာကို တွေ့ရှိရသည်။

Last Update: 2020-08-25
Usage Frequency: 1
Quality:

English

these were they that were numbered of the families of the kohathites, all that might do service in the tabernacle of the congregation, which moses and aaron did number according to the commandment of the lord by the hand of moses.

Burmese

ဤသူတို့သည် မောရှေ၌ ထာဝရဘုရားမှာထား တော်မူသည်အတိုင်း မောရှေနှင့်အာရုန်သည် ရေတွက် ၍ ပရိသတ်စည်းဝေးရာ တဲတော်အမှုကို ဆောင်ရွက်ရ သော ကောဟတ်အဆွေအမျိုးသားပေတည်း။

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and to offer all burnt sacrifices unto the lord in the sabbaths, in the new moons, and on the set feasts, by number, according to the order commanded unto them, continually before the lord:

Burmese

ပညတ်တရားတော်အတိုင်းဥပုသ်နေ့၊ လဆန်း နေ့၊ ဓမ္မပွဲနေ့၊ အစဉ်မပြတ်ထာဝရဘုရားရှေ့တော်၌ မီးရှို့ရာ ယဇ်မျိုးတို့ကို ပူဇော်ရကြမည်။

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

according to who director-general tedros adhanom, the demand for personal protection equipment has risen 100-fold.

Burmese

who ညွှန်ကြားရေးမှူးချုပ် တီဒရိုစ် အဒန်နွမ်၏ အဆိုအရ တကိုယ်‌ရေ ကာကွယ်မှု ပစ္စည်းကိရိယာများ တောင်းဆိုချက်သည် အဆပေါင်း 100 တိုးမြင့်ခဲ့သည်ဟု ဆိုသည်။

Last Update: 2020-08-25
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and those that were numbered of them, according to the number of all the males, from a month old and upward, were six thousand and two hundred.

Burmese

ထိုအဆွေအမျိုးတို့ကို ရေတွက်၍ အသက်တလကျော်ရှိသော ယောက်ျားပေါင်းကား၊ ခြောက်ထောင် ခုနစ်ရာ ရှိသတည်း။

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

according to the number of years after the jubile thou shalt buy of thy neighbour, and according unto the number of years of the fruits he shall sell unto thee:

Burmese

ယုဘိလနှစ်လွန်၍ လိုသေးသော နှစ်ပေါင်း၊ အသီးအနှံ သီးလတံ့သော နှစ်ပေါင်းကို ရေတွက်၍ ရောင်းဝယ်မှုကို ပြုရမည်။

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

value for png text chunk %s cannot be converted to iso-8859-1 encoding.

Burmese

png စာသား အတုံး %s တန်ဖိုးကို iso-8859-1 စာဝှက်ရေးသားခြင်း အဖြစ် အသွင်ပြောင်းလို့ မရနိုင်ဘူး။

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
9,143,331,177 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK