Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
white
အဖြူရောင်
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
white socks
ถุงสีขาว
Last Update: 2010-02-11
Usage Frequency: 1
Quality:
automatic white balance correction
အလိုအလျှောက် အဖြူရောက် ညီမျှမှု ပြုပြင်မွမ်းမံချက်
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
white list of additional plugins to use
သင့်တော်သည့်ပေါင်းထည့်ဆော့၀လ်
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 2
Quality:
use black and white (1-bit) palette
အမဲနဲ့ အဖြူ (၁-bit) အရောင်စပ်ဆေးခွက်ကို သုံးစွဲပါ
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
set foreground color to black, background color to white
အနီးမြင်ကွင်း အရောင်ကို အနက်ရောင်၊ နောက်ခံအရောင်ကို အဖြူရောင် သတ်မှတ်ပါ
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
the white house coronavirus task force was established on 29 january.
ဇန်နဝါရီလ 29 ရက်နေ့တွင် အိမ်ဖြူတော် ကိုရိုနာဗိုင်းရပ်စ် လုပ်ငန်းတာဝန်အဖွဲ့ကို ဖွဲ့စည်းခဲ့သည်။
Last Update: 2020-08-25
Usage Frequency: 1
Quality:
my beloved is white and ruddy, the chiefest among ten thousand.
ငါချစ်ရာသခင်သည် ဖြူသောအအဆင်း၊ နီသော အဆင်းနှင့် ပြည့်စုံ၍၊ လူတသောင်းတို့တွင် အထွဋ် အမြတ်ဖြစ်တော်မူ၏။
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
let thy garments be always white; and let thy head lack no ointment.
သင့်အဝတ်လည်း၊ အစဉ်ဖြူစင်ပါလေစေ။ သင့်ခေါင်းသည်လည်း နံ့သာဆီမခန်းမခြောက်စေနှင့်။
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
when the almighty scattered kings in it, it was white as snow in salmon.
အနန္တတန်ခိုးနှင့် ပြည့်စုံတော်မူသော ဘုရားသည်၊ ရှင်ဘုရင်တို့ကို ကွဲပြားစေတော်မူသောအရပ်သည် ဇာလမုန်တောင်ပေါ်မှာ မိုဃ်းပွင့်ကဲ့သို့ ဖြစ်လေ၏။
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
neither shalt thou swear by thy head, because thou canst not make one hair white or black.
ဆံခြည်တပင်ကိုမျှ ဖြူစေခြင်း၊ မည်းစေခြင်းငှါမတတ်နိုင်သော်၊ ကိုယ်ဦးခေါင်းကိုတိုင်တည်၍ မကျိန်ရ။
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
and as he prayed, the fashion of his countenance was altered, and his raiment was white and glistering.
ဆုတောင်းတော်မူစဉ်တွင် မျက်နှာတော်သည် ထူးခြားသောအဆင်းအရောင်ရှိ၍၊ အဝတ်တော်လည်း ပြောင်ပြောင်လက်လက်ဖြူ၏။
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
and when the dragon saw that he was cast unto the earth, he persecuted the woman which brought forth the man child.
ထိုနဂါးသည် မြေကြီးသို့ ကိုယ်ကျသည်ကို သိမြင်လေသော်၊ သားယောက်ျားကို ဘွားမြင်သော မိန်းမကို ညှဉ်းဆဲ၏။
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
and his raiment became shining, exceeding white as snow; so as no fuller on earth can white them.
အဝတ်တော်လည်း ပြောင်လက်လျှက်၊ ဤမြေပေါ်၌ အဘယ်ခဝါသည်မျှ မတတ်နိုင်အောင် မိုဃ်းပွင့် ကဲ့သို့ အလွန်ဖြူလျက်ရှိ၏။
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
and while they looked stedfastly toward heaven as he went up, behold, two men stood by them in white apparel;
ထိုသို့ကြွတော်မူသည်ကို တမန်တော်တို့သည် ကောင်းကင်သို့ စေ့စေ့ကြည့်မျှော်လျက် နေကြစဉ်တွင်၊ လူနှစ်ယောက်တို့သည် ဖြူစင်သောအဝတ်ကို ဝတ်ဆင်လျက် တမန်တော်တို့အနားမှာပေါ်လာ၍၊
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
patients have normal or reduced number of peripheral white blood cells (especially lymphocytes) at the early stage.
အစောပိုင်းအဆင့်တွင် လူနာများ၏ သွေးဖြူဥ အရေအတွက် (အထူးသဖြင့် ပြန်ရည်ဆဲလ် သွေးဖြူဥများ) သည် ပုံမှန် သို့မဟုတ် လျော့ကျသွားတတ်သည်။
Last Update: 2020-08-25
Usage Frequency: 1
Quality:
and entering into the sepulchre, they saw a young man sitting on the right side, clothed in a long white garment; and they were affrighted.
မိန်းမတို့သည် တွင်းထဲသို့ဝင်ကြပြီးလျှင်၊ လုလင်တယောက်သည် ဖြူစင်ရှည်လျားသောအင်္ကျီကို ဝတ် လျက်လက်ျာဘက်၌ ထိုင်သည်ကိုမြင်၍ ထိတ်လန့် မိန်းမောခြင်းသို့ ရောက်ကြ၏။
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
and i saw three unclean spirits like frogs come out of the mouth of the dragon, and out of the mouth of the beast, and out of the mouth of the false prophet.
ထိုအခါ၊ နဂါး၏ခံတွင်းထဲက၎င်း၊ သားရဲ၏ ခံတွင်းထဲက၎င်း၊ မိစ္ဆာပရောဖက်၏ ခံတွင်းထဲက၎င်း၊ ဘားကောင်ကဲ့သို့ ညစ်ညူးသော ဝိညာဉ်သုံးပါးထွက်သည် ကို ငါမြင်၏။
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
and i saw a great white throne, and him that sat on it, from whose face the earth and the heaven fled away; and there was found no place for them.
တဖန်တုံ၊ ဖြူသောပလ္လင်ကြီကို၎င်း၊ ပလ္လင်ပေါ် မှာ ထိုင်တော်မူသောသူကို၎င်း ငါမြင်၏။ ကောင်းကင်နှင့် မြေကြီးသည် မျက်နှာတော်ရှေ့မှ ပြေးလွင့်၍ သူတို့ နေစရာအရပ်မရှိ။
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
and i looked, and behold a white cloud, and upon the cloud one sat like unto the son of man, having on his head a golden crown, and in his hand a sharp sickle.
တဖန်ငါကြည့်လျှင်၊ ဖြူသောမိုဃ်းတိမ်ရှိ၏။ လူသားတော်နှင့် တူသောသူသည် ခေါင်းတော်ပေါ်၌ ရွှေ သရဖူကိုဆောင်းလျက်၊ ထက်သော တံစဉ်ကို ကိုင်လျက်၊ မိုဃ်းတိမ်ပေါ်မှာ ထိုင်တော်မူ၏။
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality: