Results for why would he go to moscow translation from English to Burmese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Burmese

Info

English

why would he go to moscow

Burmese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Burmese

Info

English

he did not go to gold coast

Burmese

ကြၽန္​ ေတာ္​ ကို႔ သူစိတ္​ မဝင္​ စားဘူးထင္​ ပါရဲ႕

Last Update: 2019-01-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

go to page

Burmese

စာမျက်နှာသို့သွားရန်

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

go to _line...

Burmese

_l လိုင်းကိုသွားပါ

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

we go to factory

Burmese

ူူုျမန္မာ ၊ ျမန္မာလူမ်ိဳး ။

Last Update: 2013-04-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

go to a specific line

Burmese

လိုင်းအတိအကျကို သွားပါ

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

go to previous history item

Burmese

ရှေ့စာမျက်နှာသို့

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

go to the next visited location

Burmese

နောကရောက်ရှိမဲ့နေရာသို့သွားပါ

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

go to a previously opened location

Burmese

ဖွင့်ထားခဲ့သော နေရာဟောင်းကို ပြန်သွား

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

go to %s on file “%s”

Burmese

“%s” ဖိုင်ရှိ %s သို့သွားရန်

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

go to the last image of the gallery

Burmese

ရှေ့ဆုံးပုံ သွားပါ

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

go to a random image of the gallery

Burmese

ရှေ့ဆုံးပုံ သွားပါ

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and he led them forth by the right way, that they might go to a city of habitation.

Burmese

သူတို့နေစရာမြို့သို့ ရောက်စေခြင်းငှါ၊ ဖြောင့် သောလမ်းဖြင့် ပို့ဆောင်တော်မူ၏။

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

for if jesus had given them rest, then would he not afterward have spoken of another day.

Burmese

ယောရှုသည် ထိုသူတို့ကို ချမ်းသာပေးသည် မှန်လျှင်၊ ထိုနောက် အခြားသောနေ့ရက်ကို အဘယ် ဆိုဘွယ်ရှိသနည်း။

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and the heart of pharaoh was hardened, neither would he let the children of israel go; as the lord had spoken by moses.

Burmese

ထိုသို့ ဖာရောဘုရင်သည် နှလုံးခိုင်မာသည်ဖြစ်၍၊ မောရှေ၌ ထာဝရဘုရားမိန့်တော်မူသည်အတိုင်း၊ ဣသရေလအမျိုးသားတို့ကို မလွှတ်ဘဲနေပြန်သတည်း။

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and because i doubted of such manner of questions, i asked him whether he would go to jerusalem, and there be judged of these matters.

Burmese

ထိုပုစ္ဆာအမေးကို ကျွန်ုပ်သည် မကျွမ်းသော ကြောင့်၊ ပေါလုအားလည်း၊ သင်သည်ယေရုရှလင်မြို့သို့ သွား၍ ဤအမှုစီရင်ခြင်းကို ခံမည်လောဟုမေးလျှင်၊

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

neither shall he go in to any dead body, nor defile himself for his father, or for his mother;

Burmese

အသေကောင်ကို မချဉ်းရ။ မိဘအတွက် ညစ်ညူးခြင်းကို မခံရ။

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and it came to pass, when the time was come that he should be received up, he stedfastly set his face to go to jerusalem,

Burmese

ကောင်းကင်သို့ဆောင်ယူခြင်းကို ခံတော်မူသောအချိန်ရောက်သောအခါ၊ ယေရုရှလင်မြို့သို့ တူရူကြွ အံ့သောငှါ သဘောထားတော်မူ၏။

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

a scorner loveth not one that reproveth him: neither will he go unto the wise.

Burmese

မထီမဲ့မြင်ပြုသောသူသည် အပြစ်ပြသောသူကို မချစ်တတ်။ ပညာရှိထံသို့ မချဉ်းကပ်တတ်။

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and he said unto them, hinder me not, seeing the lord hath prospered my way; send me away that i may go to my master.

Burmese

ထိုသူကလည်း၊ ကျွန်ုပ်ကို မဆီးတားပါနှင့်။ ထာဝရဘုရားသည်၊ ကျွန်ုပ်ရောက်လာသောအမှုကို ပြုစုတော်မူပြီ။ ကျွန်ုပ်သည် သခင်ထံသို့ သွားရသော အခွင့်ကို ပေးပါလော့ဟုဆိုလျှင်၊

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and thou shalt go to thy fathers in peace; thou shalt be buried in a good old age.

Burmese

သင်သည်ဘိုးဘေးတို့ထံသို့ ငြိမ်ဝပ်စွာ သွားရလိမ့်မည်။ အသက်ကြီးရင့်လျက် သင်္ဂြိုဟ်ခြင်းကို ခံရလိမ့် မည်။

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,759,422,428 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK