From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
it's too crowded.
¡hi ha molta gent!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
it crowded with reporters.
ple de reporters.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
man, it's crowded in here.
col·lega, això està ple a vessar.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
it's just a little crowded.
hi ha massa gent.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
a life crowded with incident, i see.
una vida plena d'incidents, sembla.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
must be good food if it's crowded.
deu ser bo si està tan ple.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
the waiting room was crowded, i remember.
la sala d'espera era plena.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
gonna get real crowded in there real soon.
això s'omplirà de gent realment de pressa.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
no, come on, it was crowded, it was busy.
no, vaja, estava ple, era ocupat.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
it's about to get real crowded down there.
això de qui baix està punt d'omplir-se de veritat.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
when it is crowded here we have to use it to make coffee.
quan hi ha molta gent hem de fer servir això per fer el cafè.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
let's bring more people into this over crowded world.
hem de portar encara més gent a aquest món superpoblat.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
hey. crowded, you'd think we were serving venison stew.
quina classe de senyor d'hivèrnia seria? que ple!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
crowded park at 4 p.m.'s a target-rich environment.
un parc concorregut a les 4 de la tarda es un entorn amb possibilitats.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
there was a gate, but as a general thing he was too crowded for time to make use of it.
hi havia una porta, pero en general el temps li curtejava massa per a fer-ne us.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
about 20 people had crowded into the shelter, and there was a girl even younger than me holding a baby.
al voltant d'unes 20 persones s'havien concentrat en el refugi i fins i tot hi havia una xiqueta més xicoteta que jo carregant un bebé.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
then a policeman asked me to hand my mobile phone and my keys and took me to a very, very crowded communal cell with inhumane conditions.
aleshores, un policia em va demanar que li lliurés el telèfon mòbil i les claus; tot seguit em van dur a una cel·la compartida, molt i molt petita, plena de gent i amb unes condicions inhumanes.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
fine, just... it's a little bit crowded at my house and i wanted to come down here and get a little privacy.
bé, però... hi ha molta gent a casa meva, i he volgut baixar aquí per tenir una mica de privacitat.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
like when you catch a girl's eye in a crowded room, and she sees you, and you cross to her, and you know she sees you coming.
com quan mires als ulls d'una noia en una sala plena de gent, i ella et veu, i travesses la sala per anar-la a buscar, i saps que ella veu que hi vas.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
the standard of living was on the rise, race tracks and nightclubs were booming. you couldn't get a hotel room in miami beach, it was so crowded.
l'estàndard de vida pujava, els clubs nocturns estaven plens i no es podia trobar una habitació d'hotel a miami.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality: