Results for condemned translation from English to Cebuano

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Cebuano

Info

English

jesus is condemned to death

Cebuano

si jesus gihukman sa kamatayon

Last Update: 2023-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

ye have condemned and killed the just; and he doth not resist you.

Cebuano

inyong gihukman ug silot, inyong gipatay ang matarung; siya dili lang mosukol kaninyo.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

knowing that he that is such is subverted, and sinneth, being condemned of himself.

Cebuano

sa nasayran mo na nga ang maong tawo nahisalaag ug nagapakasala; sa iyang kaugalingon siya nahinukman na ug silot.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

when he shall be judged, let him be condemned: and let his prayer become sin.

Cebuano

sa diha nga siya pagahukman na, ipahulog siya nga sad-an; ug himoa nga ang iyang pag-ampo mahimong sala.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and how the chief priests and our rulers delivered him to be condemned to death, and have crucified him.

Cebuano

siya gitugyan sa among mga sacerdote nga punoan ug sa among mga pangulo aron pagahukman sa silot sa kamatayon ug ilansang sa krus.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

ye have heard the blasphemy: what think ye? and they all condemned him to be guilty of death.

Cebuano

kamo na gayud mao ang nakadungog karon sa iyang pagpasipala. unsay inyong hukom?" ug silang tanan mihukom nga siya angayng silotan sa kamatayon.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

but if ye had known what this meaneth, i will have mercy, and not sacrifice, ye would not have condemned the guiltless.

Cebuano

ug kon nakasabut pa unta kamo sa kahulogan niini, `maoy kahimut-an ko ang pagkaluoy, dili ang paghalad, dili unta kamo managhukom sa pagdaut sa mga walay sala.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

grudge not one against another, brethren, lest ye be condemned: behold, the judge standeth before the door.

Cebuano

mga igsoon, ayaw kamo pagpanghupaw sa pagmahay batok sa usa ug usa, aron kamo dili pagahukman sa silot; tan-awa, ang maghuhukom nagatindog na sa mga gangha-an.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and turning the cities of sodom and gomorrha into ashes condemned them with an overthrow, making them an ensample unto those that after should live ungodly;

Cebuano

kon sa iyang paghimong abo sa mga lungsod sa sodoma ug gomorra sila iyang gihukman ngadto sa pagkawagtang ug gihimong panig-ingnan alang kanila nga magkinabuhi nga dili diosnon;

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

he that believeth on him is not condemned: but he that believeth not is condemned already, because he hath not believed in the name of the only begotten son of god.

Cebuano

ang mosalig kaniya dili pagahukman sa silot; apan ang dili mosalig nahinukman na sa silot, kay wala man siya motoo sa ngalan sa bugtong anak sa dios.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

then judas, which had betrayed him, when he saw that he was condemned, repented himself, and brought again the thirty pieces of silver to the chief priests and elders,

Cebuano

ug si judas, ang iyang magbubudhi, sa pagkakita niya nga si jesus gihukman sa silot, nagbasul ug ang salapi nga katloan ka buok gidala niya balik ngadto sa mga sacerdote nga punoan ug sa mga anciano,

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

judge not, and ye shall not be judged: condemn not, and ye shall not be condemned: forgive, and ye shall be forgiven:

Cebuano

"ayaw kamo pagpanghukom sa uban, ug kamo dili nila pagahukman; ayaw ninyo sila pagpakasad-a, ug kamo dili nila pagapakasad-on; pagpasaylo, ug pagapasayloon kamo.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

when jesus had lifted up himself, and saw none but the woman, he said unto her, woman, where are those thine accusers? hath no man condemned thee?

Cebuano

unya mitul-id si jesus ug miingon kaniya, "babaye, hain na sila? wala bay mihukom kanimog silot?"

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

by faith noah, being warned of god of things not seen as yet, moved with fear, prepared an ark to the saving of his house; by the which he condemned the world, and became heir of the righteousness which is by faith.

Cebuano

tungod sa pagtoo si noe, sa napasidan-an siya sa dios mahitungod sa mga hitabo nga wala pa makita, mitagad sa pasidaan ug iyang gibuhat ang arka alang sa pagluwas sa iyang panimalay; tungod niini ang kalibutan iyang gihukman sa silot, ug siya nahimong manununod sa pagkamatarung nga pinaagi sa pagtoo.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,688,046,570 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK