From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
and they shall destroy the walls of tyrus, and break down her towers: i will also scrape her dust from her, and make her like the top of a rock.
ug lumpagon nila ang mga kuta sa tiro, ug gun-obon ang iyang mga torre: kiyason ko usab ang iyang mga abug gikan kaniya, ug buhaton ko siya nga usa ka bato nga hubo.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
the lord hath cast off his altar, he hath abhorred his sanctuary, he hath given up into the hand of the enemy the walls of her palaces; they have made a noise in the house of the lord, as in the day of a solemn feast.
si jehova nagsalikway sa iyang halaran, siya nag-ayad sa iyang balaang puloy-anan; iyang gihatag sa iyang kaaway ang mga kuta sa iyang mga palacio; sila nanagbanha sulod sa balay ni jehova, ingon sa adlaw sa maligdong nga pagkatigum.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
in the same hour came forth fingers of a man's hand, and wrote over against the candlestick upon the plaister of the wall of the king's palace: and the king saw the part of the hand that wrote.
sa maong takna migula ang mga tudlo sa kamot sa usa ka tawo, ug misulat atbang sa tangkawan sa bungbong nga bato sa palacio sa hari: ug nakita sa hari ang bahin sa kamot nga nagsulat.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.