Results for if there is i shall go translation from English to Cebuano

English

Translate

if there is i shall go

Translate

Cebuano

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Cebuano

Info

English

there is

Cebuano

naa man gud

Last Update: 2020-02-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

there is only you

Cebuano

there is only you l

Last Update: 2022-04-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and if it be meet that i go also, they shall go with me.

Cebuano

apan kon angay man nga ako moadto usab, nan, managpanguyog sila kanako.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

there is nothing better

Cebuano

Last Update: 2023-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the lord is my shepherd; i shall not want.

Cebuano

si jehova mao ang akong magbalantay; walay makulang kanako.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the slothful man saith, there is a lion without, i shall be slain in the streets.

Cebuano

ang tapulan nagaingon: adunay usa ka leon sa gawas; ako pagapatyon diha sa kadalanan.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i think that i shall never see

Cebuano

mga kahoy nga balak pinaagi sa joyce kilmer hubad sa tagalog

Last Update: 2019-03-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

hezekiah also had said, what is the sign that i shall go up to the house of the lord?

Cebuano

si ezechias nag-ingon usab: unsa bay timaan nga ako mosaka ngadto sa balay ni jehova?

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and it shall come to pass, if there remain ten men in one house, that they shall die.

Cebuano

ug mahitabo, kong adunay mahabilin nga napulo ka tawo sa usa ka balay, mangamatay sila.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

for she said, if i may touch but his clothes, i shall be whole.

Cebuano

kay siya nag-ingon, "kon makahikap lang ako sa iyang mga sapot, mamaayo gayud ako."

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

if there's a will, there's a way

Cebuano

Last Update: 2023-06-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the righteousness of thy testimonies is everlasting: give me understanding, and i shall live.

Cebuano

walay katapusan ang pagkamatarung sa imong mga pagpamatuod: ihatag kanako ang salabutan ug ako mabuhi.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

when a few years are come, then i shall go the way whence i shall not return.

Cebuano

kay sa modangat na ang pipili ka tuig, ako mopanaw ngadto sa dapit nga akong pagaadtoan sa wala nay pagbalik.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

if there be laid on him a sum of money, then he shall give for the ransom of his life whatsoever is laid upon him.

Cebuano

kong pagapahamtangan siya ug lukat, nan igahatag ang lukat tungod sa iyang kinabuhi sumala sa igapahamtang kaniya:

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

he only is my rock and my salvation: he is my defence; i shall not be moved.

Cebuano

siya lamang mao ang akong bato ug ang akong kaluwasan: siya mao ang akong torre nga hataas; dili ako matarug.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

what is i love you in subanen translation

Cebuano

gihigugma tika in subanen translation

Last Update: 2024-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

he only is my rock and my salvation; he is my defence; i shall not be greatly moved.

Cebuano

siya lamang mao ang akong bato ug ang akong kaluwasan: siya mao ang akong hataas nga torre; ako dili matarug sa hilabihan.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

if there be among you any man, that is not clean by reason of uncleanness that chanceth him by night, then shall he go abroad out of the camp, he shall not come within the camp:

Cebuano

kong adunay adunay bisan kinsa nga dili mahinlo tungod sa nahitabo kaniya sa gabii, nan mopahawa siya sa campo, siya dili magasulod sa campo.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

they shall go down to the bars of the pit, when our rest together is in the dust.

Cebuano

kini mopadulong ngadto sa mga trangka sa sheol, kay didto lamang sa abug adunay pahulay.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

when ye blow an alarm, then the camps that lie on the east parts shall go forward.

Cebuano

ug sa diha nga pagapatunggon ninyo ang pagpagubok, ang mga katilingban nga anaa mahamutang dapit sa kiliran sa silangan managpadayon sa ilang panaw.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,777,658,856 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK