From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
if we this day be examined of the good deed done to the impotent man, by what means he is made whole;
kon ugaling usisahon man kami karon mahitungod sa kaayohan nga nahimo ngadto sa usa ka bakul, sa unsang paagi naayo kining tawhana,
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
in these lay a great multitude of impotent folk, of blind, halt, withered, waiting for the moving of the water.
dinhi niini nanaghigda ang dakung panon sa mga masakiton, lakip sa mga buta, nga bakul, ug mga paralitico. sila nanagpaabut sa paglihok sa tubig.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
and there sat a certain man at lystra, impotent in his feet, being a cripple from his mother's womb, who never had walked:
ug sa listra didtoy naglingkod nga usa ka tawo nga walay umoy sa iyang mga tiil; siya bakul gikan pa sa iyang pagkahimugso nga tungod niana wala gayud siya makalakaw sukad masukad.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
the impotent man answered him, sir, i have no man, when the water is troubled, to put me into the pool: but while i am coming, another steppeth down before me.
ang masakiton mitubag kaniya, "senyor, wala akoy tawo nga makatunlob kanako ngadto sa tuburan inigkutaw na sa tubig, ug sa diha nga manlimbasug ako sa paglusad, adunay lain nga makauna kanako sa pag-ubog."
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting