From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
be ye followers of me, even as i also am of christ.
magmaawaton kamo kanako, maingon nga ako nagamaawaton kang cristo.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
keep me as the apple of the eye, hide me under the shadow of thy wings,
bantayan mo ako ingon sa kalimutaw sa mata: tagoon mo ako sa ilalum sa landong sa imong mga pako,
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ye are cursed with a curse: for ye have robbed me, even this whole nation.
kamo gipanghimaraut uban sa pagpanghimaraut; kay ako inyong gikawatan, bisan kining tibook nga nasud.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
as the father knoweth me, even so know i the father: and i lay down my life for the sheep.
maingon nga ang amahan nakaila kanako ug ako nakaila sa amahan. ug igahalad ko ang akong kinabuhi sa pagpakamatay alang sa mga karnero.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
if i say, surely the darkness shall cover me; even the night shall be light about me.
kong moingon ako: sa pagkamatuod, ang kangitngit motikyup kanako. ug ang kahayag nga nagalibut kanako mahimong gabii;
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
all this, said david, the lord made me understand in writing by his hand upon me, even all the works of this pattern.
kining tanan, nag-ingon si david, ako gipasabut sa sinulat nga gikan sa kamot ni jehova bisan sa tanang bulohaton niining sulondan.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
as the living father hath sent me, and i live by the father: so he that eateth me, even he shall live by me.
maingon nga ang buhing amahan nagpadala kanako, ug ako nabuhi tungod sa amahan, maingon man usab niana, siya nga mokaon kanako mabuhi tungod kanako.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i paul have written it with mine own hand, i will repay it: albeit i do not say to thee how thou owest unto me even thine own self besides.
ako si pablo, nagasulat niini sa kaugalingon ko gayud nga kamot: ako magabayad niining tanan-- sa walay paghisgot sa imong labaw pang nautang kanako nga mao ang imong kaugalingong kinabuhi.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
but me, even me thy servant, and zadok the priest, and benaiah the son of jehoiada, and thy servant solomon, hath he not called.
apan ako, gani ako nga imong ulipon, ug si sadoc ang sacerdote, ug si benaia ang anak nga lalake ni joiada, ug ang imong ulipon nga si salomon wala niya tawga.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
keep me, o lord, from the hands of the wicked; preserve me from the violent man; who have purposed to overthrow my goings.
tagoa ako, oh jehova, gikan sa mga kamot sa dautan; bantayi ako gikan sa tawo nga malupigon: nga adunay tuyo sa pagpasimang sa akong mga lakang.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
thank you so much lab that you accepted me even though i have a childk thank you thank you because i saw a kind de li similar to others because don't no giapas so he was so nice to you lab is very different from the rest of the men who are blind kaaayou lab english translation
salamat kaayu lab nga imo ko gidawat bisan naa koy anakk salamat pud ko nimo kay nakakita kog buotan de li parihas sa uban kay uwag way giapas maong kaayu ka niya ikaw lab lahi ra gyud kas uban laki lamat kaaayuu lab english translation
Last Update: 2024-04-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and esau said unto his father, hast thou but one blessing, my father? bless me, even me also, o my father. and esau lifted up his voice, and wept.
ug si esau mitubag sa iyang amahan: usa ra ba gayud ang imong panalangin, amahan ko? panalangini ako bisan ako usab, amahan ko. ug gipatugbaw ni esau ang iyang tingog ug mihilak siya.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
and it came to pass, when ye heard the voice out of the midst of the darkness, (for the mountain did burn with fire,) that ye came near unto me, even all the heads of your tribes, and your elders;
ug nahitabo, sa diha nga gipatalinghugan ninyo ang tingog gikan sa taliwala sa kangitngit, samtang ang bukid nagasiga sa kalayo, nga miduol kamo kanako, ug ang tanan nga mga pangulo sa inyong mga banay, ug ang inyong mga anciano;
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.