Results for less translation from English to Cebuano

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Cebuano

Info

English

less important

Cebuano

less important

Last Update: 2021-03-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

can work with less supervision

Cebuano

but he can work less supervision in bisaya

Last Update: 2024-09-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i won't settle for less

Cebuano

cebuano

Last Update: 2024-12-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

more than best of friends but less than lovers

Cebuano

hey you down for low-key more than friends but less than lovers

Last Update: 2022-07-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

don't settle for less, aim for the best

Cebuano

huwag kayong tumira nang mas mababa, maghangad sa pinakamainam

Last Update: 2018-12-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

reckless imprudence resulting to less serious physical injuries

Cebuano

sa nag eskwela pako ug elementary

Last Update: 2016-08-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and without all contradiction the less is blessed of the better.

Cebuano

maoy usa ka butang nga dili malalis, nga ang ubos ug kahimtang pagapanalanginan sa labaw ug kahimtang.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and the children of israel did so, and gathered, some more, some less.

Cebuano

ug ang mga anak sa israel nagbuhat sa ingon: ug nanagpamupho sila ang uban daghan, ug ang uban diriyut da:

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

delight is not seemly for a fool; much less for a servant to have rule over princes.

Cebuano

ang dinato nga pagkinabuhi dili angay sa usa ka buang; labing dili angay nga ang usa ka ulipon magagahum sa mga principe.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

how much less man, that is a worm? and the son of man, which is a worm?

Cebuano

ang sheol hubo man sa atubangan sa dios, ug ang kalumpagon walay kapanalipdan.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

all nations before him are as nothing; and they are counted to him less than nothing, and vanity.

Cebuano

ang tanan nga mga nasud daw walay kapuslanan sa iyang atubangan; sila giisip niya ingon nga ubos pa kay sa walay kapuslanan ug kakawangan man.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and i will very gladly spend and be spent for you; though the more abundantly i love you, the less i be loved.

Cebuano

apan igakalipay ko gayud nga ako magagasto ug pagagastohon alang sa inyong mga kalag. kon milabi man kadaku ang akong paghigugma kaninyo, pakubson ba diay ninyo ang inyong paghigugma kanako tungod niini?

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

how much less to him that accepteth not the persons of princes, nor regardeth the rich more than the poor? for they all are the work of his hands.

Cebuano

labi pa kadtong walay pinalabi sa mga tawo nga principe, ni gipalabi ang dato kay sa kabus; kay silang tanan buhat man sa iyang mga kamot.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

on the other hand, food handlers were less familiar with time and temperature abuse and its effect on food safety improper handling of food, including the abuse of time temperature, account for most food borne disease outbreak

Cebuano

sa pikas nga bahin, ang mga handler sa pagkaon dili kaayo pamilyar sa pag-abuso sa oras ug temperatura ug ang epekto niini sa kahilwasan sa pagkaon dili husto nga pagdumala sa pagkaon, lakip na ang pag-abuso sa temperatura sa oras, hinungdan sa kadaghanan nga pagsakit sa sakit nga gidala sa pagkaon.

Last Update: 2021-08-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

ow all men by these presents: this deed of absolute sale is made, executed and entered into by: (name of seller), of legal age, single/married to (name of spouse if any), filipino, and with residence and postal address at (address of seller), hereinafter referred to as the seller -and- (name of buyer), filipino and with residence and postal address at (address of buyer), hereinafter referred to as the buyer. witnesseth; whereas, the seller is the registered owner of a parcel of land with improvements located at (address of property to be sold) and covered by transfer certificate of title no. (tct number) containing a total area of (land area of property in words) (000) square meters, more or less, and more particularly described as follows: transfer certificate of title no. tct 0000 "(insert the technical description of the property on the title) example: a parcel of land (lot 20 blk 54 of consolidation subdivision plan (lrc) pcs-13265, being a portion of the consolidation of lots 4751-a and 4751-b (lrc) psd-50533, lot 3, psd-100703, lot 1, psd150980, lrc rec. nos. nos. n-27024, 51768, 89632, n-11782, n-13466, and 21071 situated in the bo. of san donisio, mun of paranaque, prov of rizal, is. of luzon. bounded on ne., point 4 to 1 by road lot 22, on...to the point of beginning; containing an area of (280) square meters more or less..." whereas, the buyer has offered to buy and the seller has agreed to sell the above mentioned property for the amount of (amount in words) (p 000,000.00) philippine currency; now therefore, for and in consideration of the sum of (amount in words) (p 000,000.00) philippine currency, hand paid by the vendee to the vendor, the seller do hereby sell, transfer, and convey by way of absolute sale unto the said buyer, his heirs and assigns, the certain parcel of land together with all the improvements found thereon, free from all liens and encumbrances of whatever nature including real estate taxes as of the date of this sale. (name of seller) (name of buyer) seller buyer with marital consent: ________________________ _________________________ name of seller's spouse name of buyer's spouse signed in the presence of: __________________________ ____________________________ acknowledgment republic of the philippines) _____________________________ ) ss. before me, a notary public for and in the city of ___________________, personally appeared: name ctc number date/place issued (name of seller) 10000000 jan 15, 20__ / angeles city (name of buyer) 10000000 jan 9, 20__ / manila known to me and to me known to be the same persons who executed the foregoing instrument and acknowledged to me that the same are their free act and voluntary deed. this instrument, consisting of (__) pages, including the page on which this acknowledgment is written, has been signed on the left margin of each and every page thereof by the concerned parties and their witnesses, and sealed with my notarial seal. witness my hand and seal on this ___day of __________________20__ at_______________. notary public doc. no. ........; page no. .......; book no. .......; series of 20__.

Cebuano

sa pagsaksi diin sa bisayaow all men by these presents: this deed of absolute sale is made, executed and entered into by: (name of seller), of legal age, single/married to (name of spouse if any), filipino, and with residence and postal address at (address of seller), hereinafter referred to as the seller -and- (name of buyer), filipino and with residence and postal address at (address of buyer), hereinafter referred to as the buyer. witnesseth; whereas, the seller is the registered owner of a parcel of land with improvements located at (address of property to be sold) and covered by transfer certificate of title no. (tct number) containing a total area of (land area of property in words) (000) square meters, more or less, and more particularly described as follows: transfer certificate of title no. tct 0000 "(insert the technical description of the property on the title) example: a parcel of land (lot 20 blk 54 of consolidation subdivision plan (lrc) pcs-13265, being a portion of the consolidation of lots 4751-a and 4751-b (lrc) psd-50533, lot 3, psd-100703, lot 1, psd150980, lrc rec. nos. nos. n-27024, 51768, 89632, n-11782, n-13466, and 21071 situated in the bo. of san donisio, mun of paranaque, prov of rizal, is. of luzon. bounded on ne., point 4 to 1 by road lot 22, on...to the point of beginning; containing an area of (280) square meters more or less..." whereas, the buyer has offered to buy and the seller has agreed to sell the above mentioned property for the amount of (amount in words) (p 000,000.00) philippine currency; now therefore, for and in consideration of the sum of (amount in words) (p 000,000.00) philippine currency, hand paid by the vendee to the vendor, the seller do hereby sell, transfer, and convey by way of absolute sale unto the said buyer, his heirs and assigns, the certain parcel of land together with all the improvements found thereon, free from all liens and encumbrances of whatever nature including real estate taxes as of the date of this sale. (name of seller) (name of buyer) seller buyer with marital consent: ________________________ _________________________ name of seller's spouse name of buyer's spouse signed in the presence of: __________________________ ____________________________ acknowledgment republic of the philippines) _____________________________ ) ss. before me, a notary public for and in the city of ___________________, personally appeared: name ctc number date/place issued (name of seller) 10000000 jan 15, 20__ / angeles city (name of buyer) 10000000 jan 9, 20__ / manila known to me and to me known to be the same persons who executed the foregoing instrument and acknowledged to me that the same are their free act and voluntary deed. this instrument, consisting of (__) pages, including the page on which this acknowledgment is written, has been signed on the left margin of each and every page thereof by the concerned parties and their witnesses, and sealed with my notarial seal. witness my hand and seal on this ___day of __________________20__ at_______________. notary public doc. no. ........; page no. .......; book no. .......; series of 20__.

Last Update: 2019-07-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,913,794,438 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK