Results for levites translation from English to Cebuano

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Cebuano

Info

English

levites

Cebuano

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Cebuano

Info

English

and of the levites were divisions in judah, and in benjamin.

Cebuano

ug sa mga levihanon, ang pipila ka mga ginsakpan sa juda giipon sa benjamin.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

all the levites in the holy city were two hundred fourscore and four.

Cebuano

ang tanang mga levihanon sa balaang ciudad may duruha ka gatus kawaloan ug upat.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

take the levites from among the children of israel, and cleanse them.

Cebuano

kuhaa ang mga levihanon gikan sa taliwala sa mga anak sa israel, ug hinloi sila.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and i will also take of them for priests and for levites, saith the lord.

Cebuano

ug gikan kanila usab ako mokuha aron himoon nga mga sacerdote ug tx aron himoon nga mga levihanon, miingon si jehova.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and i have taken the levites for all the firstborn of the children of israel.

Cebuano

ug gikuha ko ang mga levihanon nga salili gikan sa tanang mga panganay sa mga anak sa israel.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but the levites after the tribe of their fathers were not numbered among them.

Cebuano

apan ang mga levihanon wala pag-isipa sa taliwala nila ingon sa banay sa ilang mga amahan.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

cut ye not off the tribe of the families of the kohathites from among the levites:

Cebuano

dili ninyo pag-ipalaglag ang banay sa mga panimalay ni coath gikan sa taliwala sa mga levihanon;

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

so the priests and the levites sanctified themselves to bring up the ark of the lord god of israel.

Cebuano

busa ang mga sacerdote ug ang mga levihanon nanagpabalaan sa ilang kaugalingon aron sa pagdala sa arca ni jehova, ang dios sa israel.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

for by the last words of david the levites were numbered from twenty years old and above:

Cebuano

kay sa katapusang mga pulong ni david ang mga anak nga lalake ni levi giihap sukad sa kaluhaan ka tuig ang panuigon ug ngadto sa itaas.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

their brethren also the levites were appointed unto all manner of service of the tabernacle of the house of god.

Cebuano

ug ang ilang mga kaigsoonan ang mga levihanon maoy gipili alang sa tanang katungdanan sa tabernaculo sa balay sa dios.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

these chief fathers of the levites were chief throughout their generations; these dwelt at jerusalem.

Cebuano

kini mao ang mga pangulo sa mga balay sa mga amahan sa mga levihanon, sa tibook nga mga kaliwatan nila, mga tawong pangulo: kini sila namuyo sa jerusalem.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

all the cities of the levites within the possession of the children of israel were forty and eight cities with their suburbs.

Cebuano

ang tanang mga ciudad sa mga levihanon sa kinataliwad-an sa mga kaugalingong yuta sa mga anak sa israel, may kap-atan, ug walo ka mga ciudad lakip ang ilang mga sibsibanan.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

thus cleansed i them from all strangers, and appointed the wards of the priests and the levites, every one in his business;

Cebuano

sa ingon niana gihinloan ko sila gikan sa tanang mga lumalangyaw, ug nagtudlo ug mga bahin alang sa mga sacerdote, ug alang sa mga levihanon, ang tagsatagsa sa iyang buhat;

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

so all the cities which ye shall give to the levites shall be forty and eight cities: them shall ye give with their suburbs.

Cebuano

ang tanang mga kalungsoran nga inyong igahatag ngadto sa mga levihanon mamahimong kap-atan ug walo ka lungsod; kini igahatag ninyo uban ang mga kaumahan niini.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

for these levites, the four chief porters, were in their set office, and were over the chambers and treasuries of the house of god.

Cebuano

alang sa upat ka pangulo nga mga magbalantay sa pultahan, nga mga levihanon, mao ang katungdanan nga sinalig, ug tinugyanan sa mga sulod ug sa mga babandi didto sa balay sa dios.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and thou shalt bring the levites before the tabernacle of the congregation: and thou shalt gather the whole assembly of the children of israel together:

Cebuano

ug ihalad mo ang mga levihanon sa atubangan sa balong-balong nga pagatiguman: ug pundokon mo ang tibook nga katilingban sa mga anak sa israel:

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and the levites that are gone away far from me, when israel went astray, which went astray away from me after their idols; they shall even bear their iniquity.

Cebuano

apan ang mga levihanon nga nanagpahilayo kanako, sa diha nga ang israel nahisalaag, nga nanghisalaag gikan kanako sa pagsunod sa ilang mga dios-dios, sila maoy magapas-an sa ilang kasal-anan.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

then the priests the levites arose and blessed the people: and their voice was heard, and their prayer came up to his holy dwelling place, even unto heaven.

Cebuano

unya ang mga sacerdote ang mga levihanon mingtindog ug gipanalanginan ang katawohan: ug ang ilang tingog nadungog, ug ang ilang pag-ampo midangat sa iyang balaang puloy-anan, bisan ngadto sa langit.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

moreover the levites: jeshua, binnui, kadmiel, sherebiah, judah, and mattaniah, which was over the thanksgiving, he and his brethren.

Cebuano

labut pa ang mga levihanon: si jesua, binnui, cadmiel, serebias, juda, ug mathanias, nga maoy pangulo sa mga alawiton sa pagpasalamat, siya ug ang iyang mga kaigsoonan.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and over against the border of the priests the levites shall have five and twenty thousand in length, and ten thousand in breadth: all the length shall be five and twenty thousand, and the breadth ten thousand.

Cebuano

ug sikbit sa utlanan sa mga sacerdote, ang mga levihanon hatagan ug kaluhaan ug lima ka libo ka sukod ang gitas-on, ug napulo ka libo ang gilapdon: ang tibook gitas-on sa iyang bahin kaluhaan ug lima ka libo, ug ang gilapdon napulo ka libo.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,781,520,917 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK