Results for mock translation from English to Cebuano

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Cebuano

Info

English

senen would not muck around and mock around

Cebuano

dili molibot si senen ug magbiaybiay

Last Update: 2021-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

fools make a mock at sin: but among the righteous there is favour.

Cebuano

ang mga buang magatiaw-tiaw lamang sa halad-tungod-sa-sala; apan sa taliwala sa mga matarung adunay maayong kabubut-on.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i also will laugh at your calamity; i will mock when your fear cometh;

Cebuano

ako usab mokatawa sa adlaw sa inyong pagkaalaut; ako magatamay sa diha nga moabut ang inyong kahadlok;

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

lest haply, after he hath laid the foundation, and is not able to finish it, all that behold it begin to mock him,

Cebuano

tingali unya hinoon, sa diha nga ikabutang na niya ang patukoranan ug unya dili na siya makahimo sa paghuman niini, ang tanang makakita niini mosugod sa pagbiaybiay kaniya,

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and shall deliver him to the gentiles to mock, and to scourge, and to crucify him: and the third day he shall rise again.

Cebuano

ug igatugyan ngadto sa mga gentil aron pagabugalbugalan ug pagahampakon ug ilansang sa krus, apan sa ikatulo ka adlaw pagabanhawon siya."

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

jerusalem remembered in the days of her affliction and of her miseries all her pleasant things that she had in the days of old, when her people fell into the hand of the enemy, and none did help her: the adversaries saw her, and did mock at her sabbaths.

Cebuano

ang jerusalem nahanumdum diha sa mga adlaw sa iyang kagul-anan ug sa iyang mga pagkaalaut sa tanang mga butang nga iyang nahimut-an nga iyang nahuptan gikan sa mga adlaw nga karaan: sa diha nga nahulog ang iyang katawohan sa kamot sa kabatok, ug walay mitabang kaniya, ang mga kabatok nakakita kaniya, nga nanagbiaybiay kaniya diha sa iyang pagkalaglag.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
9,135,196,016 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK