Results for nice thats great translation from English to Cebuano

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Cebuano

Info

English

nice thats great

Cebuano

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Cebuano

Info

English

arise, go unto nineveh, that great city, and preach unto it the preaching that i bid thee.

Cebuano

tumindog ka, umadto ka sa ninive, kanang dakung ciudad, ug walihan mo kini sa wali nga gisugo ko kanimo.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the sun shall be turned into darkness, and the moon into blood, before that great and notable day of the lord come:

Cebuano

ang adlaw mahimong kangitngit ug ang bulan mahimong dugo, sa dili pa moabut ang adlaw sa ginoo, ang daku ug dayag nga adlaw.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

arise, go to nineveh, that great city, and cry against it; for their wickedness is come up before me.

Cebuano

tumindog ka, sa ninive, kanang dakung ciudad, ug sumiggit ka batok niana; kay ang ilang pagkadautan midangat sa akong atubangan.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and he carried me away in the spirit to a great and high mountain, and shewed me that great city, the holy jerusalem, descending out of heaven from god,

Cebuano

ug diha sa espiritu gidala niya ako ngadto sa usa ka daku ug hataas nga bukid, ug iyang gipakita kanako ang balaang siyudad nga jerusalem nga nanaug gikan sa langit gikan sa dios,

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in the last day, that great day of the feast, jesus stood and cried, saying, if any man thirst, let him come unto me, and drink.

Cebuano

ug unya sa katapusang adlaw, ang labing dakung adlaw sa fiesta, si jesus mitindog ug misinggit nga nag-ingon, "kon adunay tawong giuhaw, umari siya kanako ug uminom.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

standing afar off for the fear of her torment, saying, alas, alas, that great city babylon, that mighty city! for in one hour is thy judgment come.

Cebuano

ug sila managtindog nga magapaantaw, sa kalisang sa iyang pag-antus, ug magaingon, alaut! alaut! ikaw nga bantugang siyudad, ikaw nga gamhanang siyudad, o babilonia! sulod sa usa lamang ka takna nahiabut ang hukom batok kanimo."

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

but now the lord hath spoken, saying, within three years, as the years of an hireling, and the glory of moab shall be contemned, with all that great multitude; and the remnant shall be very small and feeble.

Cebuano

apan karon si jehova nakasulti, nga nagaingon: sulod sa totolo ka tuig, ingon sa mga tuig sa usa ka sinuholan, ang himaya sa moab pagatamayon, uban sa iyang tibook nga daku nga panon sa katawohan; ug ang salin diyutay da ug walay kapuslanan.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,799,783,561 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK