Results for observe translation from English to Cebuano

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Cebuano

Info

English

observe

Cebuano

pagbansay

Last Update: 2021-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

observe cleanliness

Cebuano

Last Update: 2023-09-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

observe social distancing

Cebuano

Last Update: 2023-06-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the college will observe the following pay perods

Cebuano

ang kolehiyo magasunod sa mosunod nga pay perods

Last Update: 2018-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

they that observe lying vanities forsake their own mercy.

Cebuano

sila nga nagatagad sa bakakon nga mga kakawangan mingbiya sa ilang kaugalingong kalooy.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

my son, give me thine heart, and let thine eyes observe my ways.

Cebuano

anak ko, ihatag kanako ang imong kasingkasing; ug ipahimuot sa imong mga mata ang akong mga dalan.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

that they might observe his statutes, and keep his laws. praise ye the lord.

Cebuano

aron mabantayan nila ang iyang kabalaoran, ug sa ilang pagtuman sa iyang mga kasugoan. dayegon ninyo si jehova.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and ye shall observe this thing for an ordinance to thee and to thy sons for ever.

Cebuano

ug pagabantayan ninyo kini nga butangan ingon nga usa ka tulomanon kaninyo ug sa inyong mga anak nga lalake nga walay katapusan.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and ye shall observe to do all the statutes and judgments which i set before you this day.

Cebuano

ug magasingkamot kamo sa pagbuhat sa tanang kabalaoran ug sa mga tulomanon nga akong gipahayag sa atubangan ninyo niining adlawa.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

therefore i will be unto them as a lion: as a leopard by the way will i observe them:

Cebuano

tungod niana ako daw usa ka leon kanila; ingon sa leopardo magatukaw ako sa dalan;

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

whoso is wise, and will observe these things, even they shall understand the lovingkindness of the lord.

Cebuano

bisan kinsa nga manggialamon manumbaling niining mga butanga; ug sila magapalandong sa mahigugmaong-kalolot ni jehova.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and teach customs, which are not lawful for us to receive, neither to observe, being romans.

Cebuano

kini sila nanudlog mga batasan nga dili matarung sa pagsagop o paggawi nato ingon nga mga romanhon."

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

give me understanding, and i shall keep thy law; yea, i shall observe it with my whole heart.

Cebuano

hatagi ako ug salabutan, ug pagabantayan ko ang imong kasugoan; oo, pagatumanon ko kini uban sa bug-os ko nga kasingkasing.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and it shall be our righteousness, if we observe to do all these commandments before the lord our god, as he hath commanded us.

Cebuano

ug kini mamahimong pagkamatarung alang kanamo kong pagabantayan namo ang pagtuman niining tibook nga sugo sa atubangan ni jehova nga atong dios, ingon sa iyang gisugo kanamo.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

ye shall observe to do therefore as the lord your god hath commanded you: ye shall not turn aside to the right hand or to the left.

Cebuano

busa magabantay kamo sa pagbuhat sumala sa gisugo kaninyo ni jehova nga inyong dios; dili kamo motipas ngadto sa too ni ngadto sa wala:

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

if thou wilt not observe to do all the words of this law that are written in this book, that thou mayest fear this glorious and fearful name, the lord thy god;

Cebuano

kong ikaw dili magbantay sa pagbuhat sa tanan nga mga pulong niini nga kasugoan nga nahasulat niini nga basahon, nga pagakahadlokan mo kining ngalan nga mahimayaon ug makalilisang nga ngalan, si jehova nga imong dios;

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

all the commandments which i command thee this day shall ye observe to do, that ye may live, and multiply, and go in and possess the land which the lord sware unto your fathers.

Cebuano

magsingkamot kamo sa pagtuman sa tibook nga sugo nga gisugo ko kaninyo niining adlawa, aron mabuhi kamo ug pagapadaghanon kamo, ug mosulod kamo ug manag-iya sa yuta nga gipanumpa ni jehova sa inyong mga amahan.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

she may not eat of any thing that cometh of the vine, neither let her drink wine or strong drink, nor eat any unclean thing: all that i commanded her let her observe.

Cebuano

siya dili makakaon sa bisan unsang butanga nga gikan sa parras, ni paimnon siya sa vino kun sa maisug nga ilimnon, ni pakan-on mo sa bisan unsang butang nga mahugaw; ang tanan nga akong gisugo kaniya patumana siya.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and as for thee, if thou wilt walk before me, as david thy father walked, and do according to all that i have commanded thee, and shalt observe my statues and my judgments;

Cebuano

ug mahitungod kanimo, kong ikaw magalakat sa akong atubangan ingon sa paglakat ni david nga imong amahan, ug magahimo sa tanan nga akong gisugo kanimo, ug magabantay sa akong kabalaoran ug sa akong mga tulomanon;

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

take heed in the plague of leprosy, that thou observe diligently, and do according to all that the priests the levites shall teach you: as i commanded them, so ye shall observe to do.

Cebuano

magmatngon ka sa sakit sa sanla, nga pagapanid-an mo sa pagkasingkamut gayud, ug pagabuhaton mo ingon sa tanan nga igatudlo kaninyo sa mga sacerdote nga levihanon magmatngon kamo sa pagbuhat sumala sa akong gisugo kanila.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,876,485,326 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK