Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
you captivated my soul
you captivated my soul
Last Update: 2021-11-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
my soul magnifies the lord
Last Update: 2023-12-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and mary said, my soul doth magnify the lord,
ug si maria miingon, ang akong kalag nagadayeg sa ginoo,
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
unto thee, o lord, do i lift up my soul.
kanimo, oh jehova, bayawon ko ang akong kalag.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
praise ye the lord. praise the lord, o my soul.
dayegon ninyo si jehova. dayega si jehova, oh kalag ko.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
they rewarded me evil for good to the spoiling of my soul.
gibalusan nila ako ug dautan tungod sa maayo, aron sa pagpaguol sa akong kalag.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
my soul hath kept thy testimonies; and i love them exceedingly.
ang akong kalag nagbantay sa imong mga pagpamatuod; ug gihigugma ko sila sa hilabihan gayud.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
my soul fainteth for thy salvation: but i hope in thy word.
nangandoy ang akong kalag tungod sa imong kaluwasan; apan milaum ako sa imong pulong.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
gather not my soul with sinners, nor my life with bloody men:
ayaw itipon ang kalag ko sa mga makasasala, ni itipon mo ang kinabuhi ko sa mga tawo sa dugo;
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
or ever i was aware, my soul made me like the chariots of amminadib.
sa wala ko pa hibaloi, ang akong kalag mipahaluna kanako sa taliwala sa mga carro sa akong harianong lungsod.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
unless the lord had been my help, my soul had almost dwelt in silence.
sa wala pa unta tabanga ako ni jehova, sa hinanali nagpuyo na unta ang akong kalag sa kalinaw.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
lord, why castest thou off my soul? why hidest thou thy face from me?
ngano, oh jehova, nga ginasalikway mo ang akong kalag? nganong gitagoan mo ang imong nawong gikan kanako?
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in the day when i cried thou answeredst me, and strengthenedst me with strength in my soul.
sa adlaw nga ako nagsangpit, ikaw mitubag kanako, gidasig mo ako nga adunay kaligon sa akong kalag.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
return, o lord, deliver my soul: oh save me for thy mercies' sake.
bumalik ka, oh jehova, luwasa ang akong kalag: luwason mo ako tungod sa imong mahigugmaong-kalolot.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
lest he tear my soul like a lion, rending it in pieces, while there is none to deliver.
kay tingali unya ingon sa leon magagisi sila sa akong kalag, nga magawataswatas niini samtang nga walay bisan kinsa nga magaluwas.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i said, lord, be merciful unto me: heal my soul; for i have sinned against thee.
ako miingon: oh jehova, malooy ka kanako: ayuhon mo ang akong kalag; kay nakasala ako batok kanimo.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
three shepherds also i cut off in one month; and my soul lothed them, and their soul also abhorred me.
ug gilaglag ko ang totolo ka mga magbalantay sa carnero sa usa ka bulan; kay ang akong kalag gikapuyan na tungod kanila, ug ako giayran usab sa ilang kalag.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
my soul waiteth for the lord more than they that watch for the morning: i say, more than they that watch for the morning.
ang akong kalag nagahulat sa ginoo labaw niadtong mga magbalantay nga nanagpaabut sa kabuntagon; oo, labaw kay sa mga tawong-magbalantay nga nagapaabut sa kabuntagon.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
then saith he unto them, my soul is exceeding sorrowful, even unto death: tarry ye here, and watch with me.
ug siya miingon kanila, "ang akong kasingkasing natugob sa kasubo nga ikamatay; pabilin kamo dinhi ug pagtukaw kamo uban kanako."
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
have i need of mad men, that ye have brought this fellow to play the mad man in my presence? shall this fellow come into my house?
nakulangan ba ako ug buang nga mga tawo nga inyong gidala kining tawohana aron sa pagbuhat ug binuang sa akong atubangan? moabut ba kining tawohana sa akong balay?
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: