Results for rebellion translation from English to Cebuano

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Cebuano

Info

English

rebellion

Cebuano

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Cebuano

Info

English

an evil man seeketh only rebellion: therefore a cruel messenger shall be sent against him.

Cebuano

ang tawong dautan magapangita lamang sa usa ka kagubot; tungod niini ang usa ka mabangis nga sinugo igapadala batok kaniya.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

for he addeth rebellion unto his sin, he clappeth his hands among us, and multiplieth his words against god.

Cebuano

kay sa iyang sala iya man nga gidugang ang pagsuki; siya nagapakpak sa iyang kamot sa taliwala nato, ug gipadaghan ang iyang mga pulong batok sa dios.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and i commanded, and search hath been made, and it is found that this city of old time hath made insurrection against kings, and that rebellion and sedition have been made therein.

Cebuano

ug ako nagsugo, ug ang pagsusi gihimo, ug nakita nga kining ciudara sa unahang panahon naghimo ug kagubot batok sa mga hari, ug nga ang pag-alsa ug pagsukol gihimo didto.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

therefore thus saith the lord; behold, i will cast thee from off the face of the earth: this year thou shalt die, because thou hast taught rebellion against the lord.

Cebuano

busa nagainong si jehova niana: ania karon, hinginlan ko ikaw gikan sa nawong sa yuta: niining tuiga mamatay ka, tungod kay nagtudlo ka ug pagsukol batok kang jehova.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

for i know thy rebellion, and thy stiff neck: behold, while i am yet alive with you this day, ye have been rebellious against the lord; and how much more after my death?

Cebuano

kay naila ko ang imong pagsuki, ug ang imong kagahi ug liog: ania karon, samtang nga ako buhi pa uban kaninyo karong adlawa, nagamasukihon kamo batok kang jehova; ug unsa ka labi pa gayud niini sa human sa akong kamatayon?

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,791,826,774 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK