Results for sun translation from English to Cebuano

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Cebuano

Info

English

you are the sun in my sky.

Cebuano

ikaw ang adlaw sa akong kinabuhi.

Last Update: 2019-01-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the heat of the sun and thousands of rain

Cebuano

atubanga ang kainit sasa ulan

Last Update: 2023-07-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the sun was risen upon the earth when lot entered into zoar.

Cebuano

ang adlaw misidlak sa ibabaw sa yuta, sa pag-abut ni lot sa zoar.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the sun shall not smite thee by day, nor the moon by night.

Cebuano

ang kainit sa adlaw dili moluya kanimo sa adlaw, ni ang bulan sa kagabhion.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and gideon the son of joash returned from battle before the sun was up,

Cebuano

ug si gedeon ang anak nga lalake ni joas nahiuli gikan sa gubat gikan sa tungasan sa heres.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

what profit hath a man of all his labour which he taketh under the sun?

Cebuano

unsay makuha sa tawo gikan sa tanan niyang bulohaton, diin nagabuhat siya ilalum sa adlaw?

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

this wisdom have i seen also under the sun, and it seemed great unto me:

Cebuano

ako nakakita usab ug kaalam ilalum sa adlaw sa ingon niini nga paagi, ug kini gipakaingon ko nga daku alang kanako.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

therefore i went about to cause my heart to despair of all the labour which i took under the sun.

Cebuano

busa milingiw ako aron pagwala sa paglaum sa akong kasingkasing mahatungod sa tanang buhat nga akong nabuhat ilalum sa adlaw.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the day is thine, the night also is thine: thou hast prepared the light and the sun.

Cebuano

imo ang adlaw ug imo usab ang gabii: imong giandam ang kahayag ug ang adlaw.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

for thou didst it secretly: but i will do this thing before all israel, and before the sun.

Cebuano

kay ikaw naghimo niana sa tago; pagabuhaton ko kining butanga sa atubangan sa tibook nga israel, ug sa atubangan sa adlaw.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and was transfigured before them: and his face did shine as the sun, and his raiment was white as the light.

Cebuano

ug didto, sa ilang atubangan, nausab ang iyang dagway; ang iyang nawong midan-ag sama sa adlaw, ug ang iyang mga sapot miputi sama sa kahayag.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and they passed on and went their way; and the sun went down upon them when they were by gibeah, which belongeth to benjamin.

Cebuano

busa mingpadayon sila ug nanlakaw sa ilang dalan; ug nasalopan sila sa adlaw duol sa gabaa, nga sakop ni benjamin.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

for the lord god is a sun and shield: the lord will give grace and glory: no good thing will he withhold from them that walk uprightly.

Cebuano

kay si jehova nga dios, mao ang adlaw ug ang taming: si jehova mohatag sa gracia ug himaya; walay bisan unsa nga maayo nga itungina niya niadtong mga nanaglakaw sa pagkamatarung.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and there shall be signs in the sun, and in the moon, and in the stars; and upon the earth distress of nations, with perplexity; the sea and the waves roaring;

Cebuano

"ug aduna unyay mga ilhanan diha sa adlaw ug sa bulan ug sa kabitoonan, ug diha sa yuta adunay kagul-anan sa kanasuran, nga managkalibug tungod sa dinaguok sa dagat ug sa mga balud;

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,729,530,620 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK