Results for themselves translation from English to Cebuano

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Cebuano

Info

English

themselves

Cebuano

mangunay sa trabaho

Last Update: 2019-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

god help those who help themselves

Cebuano

god is able to use it for our good

Last Update: 2023-10-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

professing themselves to be wise, they became fools,

Cebuano

sa ilang pagpakamakinaadmanon, nahimo hinoon silang mga boang,

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and abraham set seven ewe lambs of the flock by themselves.

Cebuano

ug gipinig ni abraham ang pito ka book nga mga nating carnero nga baye.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and the philistines came and spread themselves in the valley of rephaim.

Cebuano

karon ang mga filistehanon nangabut ug naghimo ug usa ka pagdasdas diha sa walog sa raphaim.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

but these five kings fled, and hid themselves in a cave at makkedah.

Cebuano

ug kining lima ka mga hari nangalagiw, ug nanago sa langub sa maceda.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

madmenah is removed; the inhabitants of gebim gather themselves to flee.

Cebuano

madmena maoy katawohan nga kagiw; ang mga molupyo sa gebim nangalagiw aron maluwas.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

then the handmaidens came near, they and their children, and they bowed themselves.

Cebuano

unya, mingduol ang mga sulogoon nga babaye ug ang ilang mga bata, ug mingduko sila.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and they reasoned among themselves, saying, it is because we have no bread.

Cebuano

ug kini ilang gisultihan sa usag usa, nga nag-ingon, "wala man gani kitay tinapay."

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

in his days edom revolted from under the hand of judah, and made a king over themselves.

Cebuano

sa iyang mga adlaw ang edom mialsa gikan sa kamot sa juda, ug naghimo ug usa ka hari ibabaw sa ilang kaugalingon.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

who being past feeling have given themselves over unto lasciviousness, to work all uncleanness with greediness.

Cebuano

sila dili na mobati ug mitugyan sa ilang kaugalingon sa pagpatuyang sa kaulag, dalo sa pagbuhat sa tanang matang sa kahugawan.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and when he had said these words, the jews departed, and had great reasoning among themselves.

Cebuano

ug sa nakasulti na siya niining mga pulonga, ang mga judio namauli nga may dakung paglalisay taliwala sa ilang kaugalingon.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the jews therefore strove among themselves, saying, how can this man give us his flesh to eat?

Cebuano

ug ang mga judio naglalisay tali sa ilang kaugalingon, nga nanag-ingon "unsaon man niining tawhana sa paghatag kanato sa iyang unod aron atong kan-on?"

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

and there were some that had indignation within themselves, and said, why was this waste of the ointment made?

Cebuano

apan dihay nangasuko ug nanag-ingon sa ilang kaugalingon, "nganong giusikan man ang pahumot sa ingon?

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

and judas and silas, being prophets also themselves, exhorted the brethren with many words, and confirmed them.

Cebuano

ug si judas ug si silas, sanglit mga profeta man usab sila, mihatag ug hataas nga pagmaymay ngadto sa kaigsoonan ug nakapalig-on kanila.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

likewise also the chief priests mocking said among themselves with the scribes, he saved others; himself he cannot save.

Cebuano

maingon man usab, ang mga sacerdote nga punoan nanagbugalbugal kaniya, nasig-ingon sa usag usa uban sa mga escriba, "kana siya nagluwas sa uban, apan sa iyang kaugalingon dili na hinoon makaluwas.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

and ornan turned back, and saw the angel; and his four sons with him hid themselves. now ornan was threshing wheat.

Cebuano

ug si ornan milingi, ug nakakita sa manolonda; ug ang iyang upat ka anak nga lalake nga didto uban kaniya nanagtago sa ilang kaugalingon. karon si ornan nagagiuk sa trigo.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

they encourage themselves in an evil matter: they commune of laying snares privily; they say, who shall see them?

Cebuano

nanagdasig sila sa ilang kaugalingon sa usa ka dautan nga tuyo; nanagsabut sila sa pagbutang ug mga lit-ag sa tago; ug sila moingon: kinsa man ang makakita kanila?

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and the philistines gathered themselves together, and came and pitched in shunem: and saul gathered all israel together, and they pitched in gilboa.

Cebuano

ug ang mga filistehanon nanagtigum sa ilang kaugalingon sa pagtingub, ug ming-adto ug mingpahaluna sa sunam; ug si saul nagtigum pagtingub sa tibook israel ug sila nagpahaluna didto sa gilboa.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

grant not, o lord, the desires of the wicked: further not his wicked device; lest they exalt themselves. selah.

Cebuano

ayaw pag-itugot, oh jehova, ang mga tinguha sa tawong dautan; ayaw pag-ipapadayon ang iyang dautan nga paglalang, tingali unya sila managpahitaas sa ilang kaugalingon. (selah)

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,781,811,012 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK