Results for toward translation from English to Cebuano

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Cebuano

Info

English

but as god is true, our word toward you was not yea and nay.

Cebuano

maingon nga siguro gayud nga ang dios kasaligan, ang among pulong kaninyo dili "oo" ug unya "dili."

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

i am my beloved's, and his desire is toward me.

Cebuano

ako iya man sa akong hinigugma; ug ang iyang tinguha paingon kanako.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

wherein he hath abounded toward us in all wisdom and prudence;

Cebuano

nga iyang gipadagaya kanato.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and their border was toward jezreel, and chesulloth, and shunem,

Cebuano

ug ang ilang utlanan mao ang paingon ngadto sa jezreel, ug sa chesulloth, ug sa sunem.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but after that the kindness and love of god our saviour toward man appeared,

Cebuano

apan sa gikapadayag na ang pagkamapuangoron sa dios nga atong manluluwas, ug ang iyang gugma alang sa mga tawo,

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and balak brought balaam unto the top of peor, that looketh toward jeshimon.

Cebuano

ug si balac nagdala kang balaam ngadto sa kinatumyan sa peor, nga nagaambo ngadto sa kamingawan.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

glory to god in the highest, and on earth peace, good will toward men.

Cebuano

"himaya sa dios sa kalangitan, ug sa yuta panagdait sa mga tawo nga iyang gikahimut-an."

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

in four quarters were the porters, toward the east, west, north, and south.

Cebuano

sa upat ka kiliran ang mga magbalantay sa pultahan dapit sa silangan, kasadpan, amihanan ug habagatan.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

turn us, o god of our salvation, and cause thine anger toward us to cease.

Cebuano

bumalik ka kanamo, oh dios sa among kaluwasan, ug pahunonga na ang imong kaligutgut nganhi kanamo.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and the glory of the lord came into the house by the way of the gate whose prospect is toward the east.

Cebuano

ug ang himaya ni jehova misulod sa balay nga miagi sa alagianan ngadto sa ganghaan nga nagaatubang sa sidlakan.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but god demonstrate his own love toward us, in that while we were still sinners, christ died for us.

Cebuano

but god demonstrate his own love toward us, in that while we were still sinners ,christ died for us.

Last Update: 2024-07-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and for the other side of the tabernacle, which is toward the north corner, he made twenty boards,

Cebuano

ug alang sa ikaduha ka kiliran sa tabernaculo sa dapit sa amihanan, siya nagbuhat ug kaluhaan ka tabla,

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

my heart is toward the governors of israel, that offered themselves willingly among the people. bless ye the lord.

Cebuano

ang akong kasingkasing atua sa mga gobernador sa israel, nga naghatag sa ilang kaugalingon sa kinabubut-on sa taliwala sa katawohan. dayega ninyo si jehova,

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

thus they inclosed the benjamites round about, and chased them, and trode them down with ease over against gibeah toward the sunrising.

Cebuano

ilang gilibutan ang mga benjaminhon, ug gipanaglutos sila, ug gipanagyatakan sila sa ilang dapit nga pahulayanan, hangtud sa gilay-on sa atbang sa gabaa padulong sa silangan sa adlaw.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the chambers were in the thickness of the wall of the court toward the east, over against the separate place, and over against the building.

Cebuano

sa gibag-on sa bongbong sa sawang paingon sa sidlakan, sa atbang sa nalain nga dapit, ug sa atubangan sa balay, may mga lawak.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and he turned from him toward another, and spake after the same manner: and the people answered him again after the former manner.

Cebuano

ug siya mitalikod gikan kaniya sa pag-atubang ngadto sa uban, ug misulti sa mao gihapon ingon sa iyang gisulti; ug ang katawohan mingtubag kaniya pag-usab ingon sa nahauna.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and their border went up toward the sea, and maralah, and reached to dabbasheth, and reached to the river that is before jokneam;

Cebuano

ug ang ilang utlanan mitungas paingon ngadto sa kasadpan, ngadto sa marala, ug miabut didto sa dab-beseth; ug kini miabut ngadto sa sapa nga atbang sa jocneam;

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and god is able to make all grace abound toward you; that ye, always having all sufficiency in all things, may abound to every good work:

Cebuano

ug ang dios makahimo sa pagtagana kaninyo sa tanang panalangin sa madagayaon gayud, aron kamo magabaton kanunay ug igo sa tanang butang ug magatagana nga madagayaon alang sa tanang maayong buaht.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the black horses which are therein go forth into the north country; and the white go forth after them; and the grisled go forth toward the south country.

Cebuano

ang carro diin anaa ang maitum nga mga kabayo mopanaw paingon sa yuta sa amihanan; ug ang mga maputi ming-adto sunod kanila; ug ang mga ginggon ming-adto paingon sa yuta sa habagatan.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and the suburbs of the city shall be toward the north two hundred and fifty, and toward the south two hundred and fifty, and toward the east two hundred and fifty, and toward the west two hundred and fifty.

Cebuano

ug ang ciudad may kabalangayan: paingon sa amihanan duruha ka gatus ug kalim-an, paingon sa habagatan duruha ka gatus ug kalim-an, ug paingon sa sidlakan duruha ka gatus ug kalim-an, ug paingon sa kasadpan duruha ka gatus ug kalim-an.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,750,281,392 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK