Results for trust in the lord with all your h... translation from English to Cebuano

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Cebuano

Info

English

trust in the lord with all your heart

Cebuano

Last Update: 2024-01-12
Usage Frequency: 1
Quality:

English

trust in the lord with all thine heart; and lean not unto thine own understanding.

Cebuano

sumalig ka kang jehova sa bug-os mong kasingkasing, ug ayaw pagsalig sa imong kaugagalingong salabutan:

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it is better to trust in the lord than to put confidence in man.

Cebuano

labing maayo ang pagdangup kang jehova kay sa pagsalig diha sa tawo.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it is better to trust in the lord than to put confidence in princes.

Cebuano

labing maayo ang pagdangup kang jehova kay sa pagbutang sa atong pagsalig diha sa mga principe.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

only fear the lord, and serve him in truth with all your heart: for consider how great things he hath done for you.

Cebuano

kahadloki lamang ninyo si jehova, ug alagaron ninyo siya sa kamatuoran sa bug-os ninyong kasingkasing; kay hunahunaa kong unsa ka dagku ang mga butang nga iyang gihimo alang kaninyo.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i have hated them that regard lying vanities: but i trust in the lord.

Cebuano

gidumtan ko ang mga nanagtagad sa kakawangan nga malimbongon; apan ako kang jehova nagasalig.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and thou shalt love the lord thy god with all thine heart, and with all thy soul, and with all thy might.

Cebuano

ug higugmaon mo si jehova nga imong dios sa bug-os mong kasingkasing, ug sa bug-os mong kalag, ug sa bug-os mong gahum.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

ye that fear the lord, trust in the lord: he is their help and their shield.

Cebuano

kamong mga nangahadlok kang jehova sumalig kamo kang jehova: siya mao ang ilang tabang ug ang ilang kalasag.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

o house of aaron, trust in the lord: he is their help and their shield.

Cebuano

oh panimalay ni aaron, sumalig kamo kang jehova: siya mao ang ilang tabang ug ang ilang kalasag.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the righteous shall be glad in the lord, and shall trust in him; and all the upright in heart shall glory.

Cebuano

magakalipay ang mga matarung diha kang jehova, ug modangup diha kaniya; ug magahimaya ang tanang mga matul-id sa kasingkasing.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the fear of man bringeth a snare: but whoso putteth his trust in the lord shall be safe.

Cebuano

ang pagkahadlok ngadto sa tawo nagadala ug usa ka lit-ag; apan bisan kinsa nga nagabutang sa iyang pagsalig kang jehova mamaluwas.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

serve the lord with fear, and rejoice with trembling.

Cebuano

sa kahadlok, umalagad kamo kang jehova, ug managlipay kamo uban ang pagkurog.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

trust in the lord, and do good; so shalt thou dwell in the land, and verily thou shalt be fed.

Cebuano

magsalig ka kang jehova, ug magbuhat ka ug maayo; magpuyo ka sa yuta, ug magkaon ka sa iyang pagkamatinumanon.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

put not your trust in princes, nor in the son of man, in whom there is no help.

Cebuano

ayaw pag-ibutang ang inyong pagsalig sa mga principe, ni sa anak nga lalake sa tawo, nga kaniya walay panabang.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

he that is of a proud heart stirreth up strife: but he that putteth his trust in the lord shall be made fat.

Cebuano

kadtong may hakog nga espiritu nagaagda sa panag-away; apan kadtong nagabutang sa iyang pagsalig kang jehova mahimong matambok.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

o magnify the lord with me, and let us exalt his name together.

Cebuano

oh padakuon ninyo si jehova uban kanako, ug usahan ta ang pagbayaw sa iyang ngalan.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but the lord your god ye shall fear; and he shall deliver you out of the hand of all your enemies.

Cebuano

apan kang jehova nga inyong dios mahadlok kamo; ug siya magaluwas kaninyo gikan sa kamot sa tanan ninyong mga kaaway.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

god is gone up with a shout, the lord with the sound of a trumpet.

Cebuano

mikayab ang dios inubanan sa paghugyaw, si jehova uban sa tingog sa usa ka trompeta.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

to the end he may stablish your hearts unblameable in holiness before god, even our father, at the coming of our lord jesus christ with all his saints.

Cebuano

aron iyang mamalig-on ang inyong mga kasingkasing nga mawalay ikasaway diha sa kabalaanon sa atubangan sa atong dios ug amahan, inig-abut unya sa atong ginoong jesus uban sa tanan niyang mga balaan.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

speaking to yourselves in psalms and hymns and spiritual songs, singing and making melody in your heart to the lord;

Cebuano

pagsinultihay kamo, ang usa sa usa, sa mga pulong sa mga salmo ug sa mga alawiton ug sa mga awit nga espirituhanon, nga manag-awit ug managtogtog nga magadayeg sa ginoo uban sa bug-os ninyong kasingkasing,

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,730,679,326 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK