From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
water the plants
water the plants
Last Update: 2023-06-04
Usage Frequency: 1
Quality:
what happened to the plants
cebuano
Last Update: 2022-07-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
which turned the rock into a standing water, the flint into a fountain of waters.
nga maoy naghimo sa bato nga danaw sa tubig, ang bato nga santik ngadto sa usa ka tuboran sa mga tubig.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the clouds poured out water: the skies sent out a sound: thine arrows also went abroad.
ang mga dag-um nanagyabo ug tubig; ang mga langit nanagpadalugdog: ang imong mga udyong usab mingpanaw sa halayong dapit.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and a river went out of eden to water the garden; and from thence it was parted, and became into four heads.
ug migula gikan sa eden ang usa ka suba sa pagtubig sa tanaman ug gikan didto nabahin kini ug nahimong upat ka mga sanga.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and when they were come up out of the water, the spirit of the lord caught away philip, that the eunuch saw him no more: and he went on his way rejoicing.
ug sa nakahaw-as na sila gikan sa tubig, si felipe gisakgaw sa espiritu sa ginoo; ug ang eunoco wala na makakita kaniya, ug sa iyang panaw mipadayon siya nga nagmalipayon.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and they said, we cannot, until all the flocks be gathered together, and till they roll the stone from the well's mouth; then we water the sheep.
ug miingon sila: dili kami makahimo hangtud nga ang tanan nga mga panon matigum, ug ilang maligid ang bato gikan sa ibabaw sa baba sa atabay; unya kami magpainum sa mga carnero.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and i knew him not: but he that sent me to baptize with water, the same said unto me, upon whom thou shalt see the spirit descending, and remaining on him, the same is he which baptizeth with the holy ghost.
ako gayud wala masayud kaniya, apan siya nga nagsugo kanako sa pagpangbautismo sa tubig miingon kanako, `siya nga imong makita nga pagakunsaran ug pagapuy-an sa espiritu, mao kana siya ang magapangbautismo diha sa espiritu santo.`
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
thy rowers have brought thee into great waters: the east wind hath broken thee in the midst of the seas.
ang imong mga maggagayong nagdala kanimo ngadto sa dagkung katubigan: ang hangin sa timogan nagbungkag kanimo sa taliwala sa kadagatan.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the voice of the lord is upon the waters: the god of glory thundereth: the lord is upon many waters.
ang tingog ni jehova anaa sa ibabaw sa mga tubig: ang dios sa himaya nagadalugdug, bisan si jehova sa ibabaw sa daghang mga tubig.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and by great waters the seed of sihor, the harvest of the river, is her revenue; and she is a mart of nations.
ug sa ibabaw sa daghang mga tubig ang binhi sa sihor, ang ani sa nilo, mao ang iyang abut; ug siya nahimong patigayonan sa mga nasud.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and he cried unto the lord; and the lord shewed him a tree, which when he had cast into the waters, the waters were made sweet: there he made for them a statute and an ordinance, and there he proved them,
ug si moises mitu-aw kang jehova; ug si jehova nagpakita kaniya ug usa ka kahoy, ug gihulog niya kini sa mga tubig, ug ang mga tubig nahimong matam-is. didto sila gihatagan niya ug usa ka tulomanon ug usa ka sulondan, ug didto iyang gisulayan sila;
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: