From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
now don't be shy.
好,大家不要害羞。
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
don't be shy of it.
千万别对基础设施不感兴趣
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
so the united nations should not be shy to respond, to act and to resolve when it is asked.
因此,联合国在有人提出请求时,不应该羞于作应答,羞于采取行动和羞于解决问题。
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
on the topic of the high-level meeting of 24 september 2010, do not be shy, speak up!
各位不必谦避,请上来畅谈关于2010年9月24日举行高级别会议的议题!
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
sixthly, and most important, we must never be shy to use this institution to operationalize our commonly held ambitions for a better world and to tackle the global issues of our day.
第六点,也是最重要的一点是,我们应当毫不犹豫地利用本机构来实现我们对于更美好世界的共同心愿,处理当今的全球问题。
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
if the resources are not sufficient for the task at hand, i will not be shy about saying so, but once we in the secretariat have taken on a task, we must accept full responsibility for its achievement.
如果资源不足以完成现有的任务,我会直言不讳地说出来,但一旦我们秘书处承担了某项任务,我们就必须为完成任务而负全责。
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
believers, do not enter the houses of the prophet for a meal without waiting for the proper time, unless you are given permission. but if you are invited, enter, and when you have eaten, disperse, not desiring conversation, for that is hurtful to the prophet and he would be shy before you; but of the truth allah is not shy. and when you ask his wives for anything, speak to them from behind a curtain, that is cleaner for your hearts and theirs. you must not hurt the messenger of allah, nor shall you ever wed his wives after him, surely, this would be a monstrous thing with allah.
信士们啊!你们不要进先知的家,除非邀请你们去吃饭的时候;你们不要进去等饭熟,当请你去的时候才进去;既吃之后就当告退,不要留恋闲话,因为那会使先知感到为难,他不好意思辞退你们。真主是不耻于揭示真理的。你们向先知的妻子们索取任何物品的时候,应当在帷幕外索取,那对于你们的心和她们的心是更清白的。你们不宜使使者为难,在他之后,永不宜娶他的妻子,因为在真主看来,那是一件大罪。
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality: