Results for long delay translation from English to Chinese (Simplified)

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Chinese (Simplified)

Info

English

a long delay will cause more worries

Chinese (Simplified)

夜长梦多

Last Update: 1970-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

she wondered what had caused the long delay.

Chinese (Simplified)

她想知道是什么原因导致耽搁这么久。

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it is also evident in the long delay in dealing with communications.

Chinese (Simplified)

在处理信函方面的长时间延误也说明了这一点。

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the long delay and resulting uncertainty caused them severe mental distress.

Chinese (Simplified)

这么长时间的拖延和由此形成的不确定局面,给他们精神上造成了严重的压力。

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it regrets the long delay in submission of the final version of the report.

Chinese (Simplified)

委员会感到遗憾的是,报告定本长期拖延方才提交。

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 2
Quality:

English

the long delay has only heightened the terrible dangers inherent in the festering dispute.

Chinese (Simplified)

长时间的拖延只能加大痛苦的争端定会带来的可怕危险。

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it expresses particular concern at the long delay in enacting the proposed legislation on domestic violence.

Chinese (Simplified)

它对于迟迟不制订拟议的关于取缔家庭暴力的法律表示特别关切。

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in 2003, the hr committee expressed concern about the long delay in the processing of asylum claims.

Chinese (Simplified)

65. 2003年,人权事务委员会对庇护申请处理长期拖延表示关注。

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

129. compounding those problems has been the long delay in raising resources to fully fund the hipc trust fund.

Chinese (Simplified)

129.使这些问题更加复杂化的是,为重债穷国信托基金全面筹集资金的工作被一拖再拖。

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

(b) the long delay (years or decades) between exposure and disease presentation;

Chinese (Simplified)

(b) 从辐照到病症显现,这之间的时间跨度较长(数年或几十年);以及

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

13. ms. Šimonović asked why there had been such a long delay in the submission of periodic reports by malta.

Chinese (Simplified)

13. Šimonovic女士问为什么马耳他拖了这么久才提交定期报告。

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

119. the committee nevertheless regrets the long delay in the submission of the report, which was overdue by eight years.

Chinese (Simplified)

119. 但委员会对报告迟达八年之久感到遗憾。

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

2. the committee appreciates that the state party submitted its combined initial and second periodic reports, albeit after a long delay.

Chinese (Simplified)

2. 委员会感谢缔约国提交其初次和第二次合并定期报告,虽然拖延了很长时间。

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

long delays in granting divorce to women can also occur.

Chinese (Simplified)

批准妇女离婚的时间时常会长期拖延。

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

96. long delays are inherent in the disposal of criminal cases.

Chinese (Simplified)

96. 长时间拖延是处理刑事案件的痼疾。

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it is often only after long delays that such access is eventually granted.

Chinese (Simplified)

往往是在经过长期拖延后才最终给予这种准许。

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

30. today, the privatization process is well under way after long delays.

Chinese (Simplified)

30. 经过长期拖延后,如今私有化进程已在进行中。

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

23. the initial days of operations were marked by long delays in the registration process.

Chinese (Simplified)

23. 在最初几天的行动中,登记过程出现长时间延误。

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

10. the effect on the quantity has meant long delays in trying to establish international telephone connections.

Chinese (Simplified)

10. 对数量的影响意味着,在建立国际电话联系时,拖延时间很长。

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

13. irregularities and long delays in the processing of accused persons undermine public confidence in the judicial process.

Chinese (Simplified)

13. 在处理被告方面的违规行为和长期拖延损害了公众对司法进程的信心。

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,947,475,516 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK