From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
· they are overworked.
工作条件艰苦。
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
you overworked yourself
你太勉强自己了
Last Update: 1970-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:
the staff is overworked.
40. 工作人员工作过度。
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
3. an overworked and under-equipped system of justice
3. 负荷过重和条件低下的司法系统
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
on the other hand, health service providers are few and overworked.
另一方面,卫生服务提供者很少,他们都超负荷工作。
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
health workers, particularly women, are overworked in health facilities.
保健工作者,特别是妇女,在保健机构中过度操劳。
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
the observatory also notes that the treaty monitoring bodies are already overworked.
观察站还指出,条约监测机构的工作已过于繁重。
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
in africa, overworked health professionals often see telemedicine as an extra burden.
在非洲,不堪重负的保健专业人员往往将远程医疗视作额外负担。
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
this vicious circle pushes women more and more into poverty and poor health and makes them overworked.
这一恶性循环使得妇女更深地陷入贫困,而其糟糕的健康状况又进一步致使她们过度劳累。
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
considering that prison overcrowding causes a variety of problems, including difficulties for overworked staff,
考虑到监狱人满为患现象会造成形形色色的问题,包括工作人员工作过重的困难,
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
some of the children end up getting jobs in the small hotels within the markets where they were overworked and poorly paid.
一些儿童最终在市场的小旅馆内找到工作,在这些旅馆内他们被迫过度劳动而收入微薄。
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
greater interaction perceived as an additional burden on field staff already overworked with demands from their hqs and other coordination demands.
扩大互动被认为是对实地工作人员的一种额外负担,因为这些人员已经为满足其总部提出的要求和其他协调要求而负担过重。
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
staff were overworked and, at the same time, experienced high levels of stress caused by unstable security conditions in the gaza strip.
在加沙地带,工作人员的工作超负荷,不稳定的安全条件使他们承受极大的压力。
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
institutional abuse occurs most often when there are poorly trained and/or overworked staff and when care standards are low or inadequately monitored.
在院所环境中,最常出现虐老事件的原因是:工作人员缺乏训练和(或)工作量过多,护理水准低或监管不足。
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
indeed, from outdated master contracts to overstretched data systems, an overworked team lacks the tools it needs to provide the highest quality procurement services.
的确,一个工作过于繁重的团队,使用业已过时的通用合同和不胜负荷的数据系统,确实缺少必要的工具来提供最高标准的采购服务。
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
:: poor legal frameworks, conservative stereotypes and some traditional practices have left women marginalized, discriminated, overworked, ill and poor.
法律框架不健全、保守的陈规定型观念和一些传统做法让妇女仍然处于被边缘化、受歧视、过度劳累而且遭受疾病和贫困之苦。
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
at the same time, the level of assistance to women from government structures is complicated by the fact that the women are overworked and by a culture which discriminates against them as human beings in terms of their right to recreation and leisure.
与此同时,妇女获得政府机构援助的情况十分复杂,原因是妇女工作负担过重,存在着歧视妇女文化不把妇女视为需要有文娱和休闲生活的人。
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
however, as the authorities themselves pointed out, public defenders are poorly qualified, extremely badly paid and overworked, so that it is virtually impossible for them to ensure an adequate defence.
然而正如政府当局自己所指出,公共辩护人不堪胜任,工资极低和工作量过重,因此实际上几乎无法确保为他们充分地辩护。
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
(r) in some adcps the national focal point is one person responsible for many other issues and is too overworked to be concerned with this "secondary matter ";
一些受影响国家缔约方的国家联络点是一名负责其他许多事务的人员,工作负担很重,无法关注这个 "次要事项 ";
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
since many missions in geneva were overworked and could not effectively participate in the various meetings, it was to be hoped that the secretary-general's decision to keep the committee in new york would be a permanent one.
由于许多设在日内瓦的代表团都超负荷工作,根本不可能有效地参加各种会议,因此委员会希望联合国秘书长将委员会留在纽约的决定是一项永久性的决定。
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality: