From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
6. the permanent forum recommends member states and united nations agencies to include indigenous peoples in the activities programmed to commemorate the international year of quinoa.
6. 常设论坛建议会员国和联合国各机构邀请土著人民参加为纪念国际藜麦年而开展的活动。
559. the ministers supported the organization of the international committee for the coordination of the international year of quinoa, which will promote programs and activities to ensure the success of the international year of quinoa.
部长们支持组建国际藜麦年国际协调委员会,负责推动相关方案和活动,以确保 "国际藜麦年 "的成功开展。
indigenous peoples were frustrated that researchers in the united states could be granted the status of "inventors " of quinoa and given exclusive control over a traditional bolivian variety.
土著民族感到沮丧的是美国研究人员可能获得昆诺阿苋 "发现者 "的地位并对玻利维亚的这种传统植物品种拥有专属控制权。
recalling its resolutions 66/221 of 22 december 2011 on the international year of quinoa, 2013, and 66/222 of 22 december 2011 on the international year of family farming, 2014,
回顾其关于2013国际藜麦年的2011年12月22日第66/221号决议和关于2014国际家庭农业年的2011年12月22日第66/222号决议,
38. the international year of quinoa was publicized by the united nations information centre in buenos aires, which targeted clarin, argentina's largest-selling newspaper.
38. 联合国布宜诺斯艾利斯新闻中心举办了国际藜麦年宣传活动,把阿根廷销量最大的报纸《号角报》作为宣传目标。