Results for you're my favourite ... translation from English to Chinese (Simplified)

English

Translate

you're my favourite person

Translate

Chinese (Simplified)

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Chinese (Simplified)

Info

English

my favourite player

Chinese (Simplified)

我最喜欢的球员

Last Update: 2020-09-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you are my hero. you're my jim shea, jr.

Chinese (Simplified)

(笑) 你是我的英雄,你是我的小吉姆谢伊。

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

my daughter -- the day we got it, i was tucking her in -- and i said, "honey, you're my treasure."

Chinese (Simplified)

我女儿——我们买到手这些乐高那天晚上,临睡前我给她把被子掖好—— 我说: “宝贝,你是我的宝贝。”

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

as a diplomat, i am not only positive, i am optimistic because my favourite proverb is that any diplomat, if he is a real diplomat, should be optimistic.

Chinese (Simplified)

作为一名外交官,我不但对这一点抱着积极的态度,而且感到乐观,因为我所喜欢的一句格言是:任何外交官,只要是真正的外交官,都应当保持乐观。

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and i'm going to write about my favourite passion and pain, the conference on disarmament -- some articles, do some lecturing -- because i am truly a believer in this disarmament process.

Chinese (Simplified)

我还会谈论我的最爱和最痛,也就是裁军谈判会议----写些文章,作些演讲----因为我是这个裁军进程的真正信徒。

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

basically it's just like, if you're my enemy, if you're my rival -- if you're not my friend, if you're not in my family -- i'm much less inclined to apply the golden rule to you.

Chinese (Simplified)

并且基本上是,如果你是我的敌人,如果你是我的竞争对手,好的, 如果你不是我的朋友,如果你不是我的家庭成员, 我将更少的倾向于将你纳入黄金法则。好的。

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the king said, ‘bring him to me, i will make him my favourite.’ then, when he had spoken with him, he said, ‘indeed today [onwards] you will be honoured and trustworthy with us.’

Chinese (Simplified)

国王说:你们带他来见我,我要使他为我自己所专有。他对国王说话的时候,国王说:今天你在我的御前确是有崇高品级的,是可以信任的人。

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,647,567,836 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK