Results for abuse and misuse translation from English to Croatian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Croatian

Info

English

abuse and misuse

Croatian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Croatian

Info

English

drug abuse and dependence

Croatian

zloporaba lijeka i ovisnost

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

misuse, abuse and diversion

Croatian

pogrešna uporaba, zlouporaba i uporaba lijeka u svrhe za koje nije namijenjen

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

drug abuse and addiction have continued to rise there.

Croatian

konzumacija i ovisnost o narkoticima nastavili su se povećavati u toj zemlji.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

cases of misuse, abuse and dependece have been reported.

Croatian

prijavljeni su slučajevi pogrešne primjene, zlouporabe lijeka i ovisnosti o lijeku.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

otherwise there is a risk of abuse and money laundering.

Croatian

u protivnome se javlja opasnost od zlouporabe i pranja novca.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

meanwhile, many face the prospect of harassment, abuse and violence.

Croatian

u međuvremenu, mnoge se sučeljavaju s mogućnošću uznemiravanja, zlostavljanja i nasilja.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i wish that sexual abuse and exploitation in schools would stop . "

Croatian

Želim da seksualno zlostavljanje i iskorištavanje u školama prestane . “

Last Update: 2013-01-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

the move came a day after jelavic was sentenced to 10 years in prison for abuse of office and misuse of public funds.

Croatian

to je učinjeno dan nakon što je jelaviću izrečena zatvorska kazna u trajanju 10 godina zbog zloporabe položaja i pronevjere javnih fondova.

Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

one more strange epidemic in the united states that i want to acquaint you with is this phenomenon of abuse and misuse of prescription drugs .

Croatian

još jedna čudna epidemija u sad s kojom vas želim upoznati je pojava zlouporabe lijekova na recept .

Last Update: 2013-01-10
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the human rights of migrants are often gravely violated through abuse and exploitation.

Croatian

ljudska prava migranata često se ozbiljno krše zlostavljanjima i iskorištavanjem.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

physicians should evaluate patients for a history of drug abuse and follow such patients closely.

Croatian

liječnici trebaju provjeriti imaju li bolesnici zlouporabu droga/lijekova u anamnezi i pomno pratiti takve bolesnike.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the headcount was rife with manipulations, abuse and was conducted without sufficient transparency, they said.

Croatian

rekli su da je popis bio obilježen manipulacijama, zloporabama, te da nije bio dovoljno transparentan.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the eu is applying a zero-tolerance policy when it comes to market abuse and rate rigging.

Croatian

eu provodi politiku nulte tolerancije kada se radi o zlouporabi tržišta i stopi manipulacije.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it is important for tackling tax abuse and ensuring that taxation reflects where economic activity takes place.

Croatian

ona je važna za suzbijanje zlouporabe poreznog sustava i povezivanje oporezivanja s mjestom obavljanja gospodarske aktivnosti.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

recom leader natasa kandic says she will stay the course on war crimes amid claims of corruption and misuse of funds.

Croatian

Čelnica recom-a nataša kandić kaže kako neće odustati od rasvjetljivanja ratnih zločina unatoč tvrdnjama o korupciji i zloporabi sredstava.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

directive on combating the sexual abuse and sexual exploitation of children and child pornography 2011/93/eu

Croatian

direktiva 2011/93/eu o suzbijanju seksualnog zlostavljanja i seksualnog iskorištavanja djece i dječje pornografije

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

caution should be exercised in patients with a history of substance abuse and the patient should be monitored for symptoms of perampanel abuse.

Croatian

potreban je oprez u bolesnika koji u anamnezi imaju zloporabu droga i takvog bolesnika treba pratiti zbog simptoma zloporabe perampanela.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the eesc asks the commission and member states to foster the exchange of information and best practice on effective enforcement to combat abuse and social dumping.

Croatian

esgo traži od komisije i država članica da potiču razmjenu podataka i najboljih praksi u pogledu učinkovite provedbe u svrhu suzbijanja zlouporabe i socijalnog dampinga.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 3
Quality:

English

an overview of the rules that national authorities must take into account when acting to prevent or tackle abuse and details on what these rules mean in practice.

Croatian

pregled pravila koja nacionalna tijela moraju uzeti u obzir pri sprečavanju ili suzbijanju zlouporabe i pojedinosti o praktičnoj primjeni tih pravila.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

at least for the time being, former prime minister mesut yilmaz has avoided facing the turkish supreme court on charges of corruption and misuse of office.

Croatian

bivši premijer mesut yilmaz je, bar za sada, izbjegao sučeljavanje s vrhovnim sudom turske na temelju optužbe za korupciju i zloporabu položaja.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,774,314,337 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK