From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
the show was organised to mark the 55th anniversary of cinematography in albania and the 10th anniversary of the national cinematographic centre in tirana.
prikazivanje je organizirano u znak obilježavanja 55-te godišnjice kinematografije u albaniji i 10-te godišnjice državnog kinematografskog središta u tirani.
the law on cinematography doesn't allow us to in any way influence the business decisions of distributors of films in the rs.
zakon o kinematografiji ne omogućava nam da na bilo koji način utječemo na poslovne odluke distributera filmova u rs.
"our aim was to renew bih cinematography and create an atmosphere for development of young filmmakers who will connect with their european colleagues and the world.
"naš je cilj bio obnova kinematografije bih i stvaranje ozračja za razvoj mladih filmaša, koji će se povezivati s europskim kolegama i svijetom.
a groundbreaking new study of balkan cinematography features collaboration among experts from all over the region -- something that just a few years ago would have been considered unrealistic.
jedinstveno novo istraživanje kinematografije balkana rezultat je suradnje stručnjaka iz cijele regije -- nešto što bi se prije samo nekoliko godina smatralo nerealnim.
the event will show 55 feature, cartoon, documentary and experimental works with a focus on iceland's cinematography, a novelty for the festival.
događanje će uključivati prikazivanje 55 igranih, crtanih, dokumentarnih i eksperimentalnih radova, a fokus će biti na kinematografiji islanda, što predstavlja novost na festivalu.
the four-day forum featured 50 films from four continents, and offered a special programme on polish cinematography, including films by directors roman polanski and krzysztof kieslowski.
na četverodnevnom festivalu prikazano je 50 filmova s četiri kontinenta, a održan je i posebni program posvećen poljskoj kinematografiji, na kojem su između ostalih prikazani i filmovi redatelja romana polanskog i krzysztofa kieslowskog.
the ambassador of czech republic in croatia mr. karel kühnl came to the official opening of the review . he was pleased and proud of the small but very successful czech cinematography and the cooperation of the czech embassy with the city of rijeka .
službenom otvaranju smotre češkog filma u rijeci bio je prisutan i veleposlanik Češke republike u republici hrvatskoj gospodin karel kühnl , koji je između ostalog izrazio zadovoljstvo i ponos malom ali veoma uspješnom češkom kinematografijom i suradnjom češkog veleposlanstva sa gradom rijeka .
the head of the cinematography centre in tirana, artan minarolli, announced that albania has secured a promotional corner at the festival for the movies produced since 1997, and trailers of the most successful movies will be screened 24 hours a day across the venue.
Šef kinematografskog kluba u tirani, artan minarolli, priopćio je kako je albanija osigurala promidžbeni štand na festivalu za filmove proizvedene od 1997. godine, a najave najuspješnijih filmova bit će prikazivane 24 sata dnevno u festivalskom prostoru.
cd-roms " croatian tales of long ago " ( part one and part two ) were claimed to be the most important project in croatian animation and cinematography of the decade , of the 21st century etc , by the leading croatian media .
objavljeni cd- rom- ovi " priče iz davnine " proglašeni su u vodećim hrvatskim medijima za najvažniji projekt u hrvatskoj animaciji , čak i kinematografiji uopće , u posljednjih deset godina , u 21 . stoljeću i slično . projekt je nagrađen i plaketom grada zagreba .