From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
couple
par
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 3
Quality:
here is a couple more .
ovdje je još nekoliko .
Last Update: 2013-01-10
Usage Frequency: 1
Quality:
kind of electrochemical couple: …
vrsta elektrokemijskog članka:
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a couple things happened .
nekoliko stvari se dogodilo .
Last Update: 2013-01-10
Usage Frequency: 1
Quality:
did the couple stay together?
je li par ostao zajedno?
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
but let me just try a couple .
ali dozvolite mi da pokušam s nekoliko .
Last Update: 2013-01-10
Usage Frequency: 1
Quality:
he offers a couple more examples.
on nudi nekoliko primjera.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
here 's this couple on the hamptons .
ovo je par iz hamptona .
Last Update: 2013-01-10
Usage Frequency: 1
Quality:
a couple of wormeries in there too .
unutra je i nekoliko kolonija crva .
Last Update: 2013-01-10
Usage Frequency: 1
Quality:
well , i do know a couple of things .
pa , znam par stvari .
Last Update: 2013-01-10
Usage Frequency: 1
Quality:
a couple of quick rules to wrap up .
nekoliko brzih završnih pravila .
Last Update: 2013-01-10
Usage Frequency: 1
Quality:
so , here is -- here is a couple pieces .
dakle , ovdje je -- ovdje je nekoliko komada .
Last Update: 2013-01-10
Usage Frequency: 1
Quality:
after sarajevo the couple travelled to montenegro.
nakon sarajeva dvoje glumaca otputovali su u crnu goru.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
a fact came out of mit , couple of years ago .
Činjenica se pojavila iz mit-a , prije nekoliko godina .
Last Update: 2013-01-10
Usage Frequency: 1
Quality:
i think there 's a couple of things .
mislim da postoji par stvari .
Last Update: 2013-01-10
Usage Frequency: 1
Quality:
a couple of vertical pillars supporting a flat surface
name
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
and i 've been studying it for a couple years .
ja sam to proučavao nekoliko godina .
Last Update: 2013-01-10
Usage Frequency: 1
Quality:
key couple characteristics, n (%) or median (q1, q3)
ključne značajke para, n (%) ili medijan (q1, q3)
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
let 's type a couple of random words into twitter .
utipkajmo nekoliko slučajnih riječi u twitter .
Last Update: 2013-01-10
Usage Frequency: 1
Quality:
( laughter ) shake it , and you have a heterosexual couple .
( smijeh ) protresite je , i imate heteroseksualni par .
Last Update: 2013-01-10
Usage Frequency: 1
Quality: