From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
smes are very financially literate when it comes to accepting disadvantageous lending conditions.
msp-ovi su vrlo dobro pripremljeni u smislu financijske pismenosti da bi prihvatili nepovoljne uvjete kreditiranja.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
they are not nutritionally disadvantageous for the consumer in cases where they are intended to replace a traditional food.
da nije nepovoljna s nutricionističkog gledišta u odnosu na tradicionalnu hranu ako je treba zamijeniti.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
4.1.1 the labour market is disadvantageous to women, whether they are europeans or immigrants.
4.1.1 na tržištu rada žene su u nepovoljnom položaju, kako europljanke tako i imigrantice.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
in what way is the persistence of bilateral trade relations disadvantageous for the overall performance of the eu as a whole?
na koji način održavanje bilateralnih trgovinskih odnosa slabi ukupne rezultate eu kao cjeline?
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
total cost: €68 266eu contribution: €61 439 in disadvantageous areas through information and knowledge society
ukupna cijena koštanja: 68 266 €doprinos eu: 61 439 €
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
novel food will only be approved for use in the eu if they do not present a risk to public health, are not nutritionally disadvantageous when replacing a similar food and are not misleading to the consumer.
nova hrana bit će odobrena za uporabu u eu-u samo ako ne predstavlja rizik za javno zdravlje, ako nije neprimjerene hranjivosti kao zamjena za sličnu hranu te ako potrošača ne dovodi u zabludu.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
"the most disadvantageous thing in this election was abstention of the electorate," said sarita jasarova of the roma lobby-group.
"najnepovoljnija stvar ovih izbora bilo je odsustvo biračkog tijela", izjavila je sarita jasarova iz romske skupine za lobiranje.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
in order to target only transactions that could be most disadvantageous for minority shareholders and to keep administrative burden limited member states should be allowed to exclude transactions entered into between the company and members of its group that are fully owned by the listed company.
kako bi se obuhvatile samo transakcije koje bi mogle biti najnepovoljnije za manjinske dioničare i kako bi se ograničilo administrativno opterećenje, državama članicama trebalo bi dopustiti da isključe transakcije zaključene između trgovačkog društva i članova njegove grupacije koji su u potpunom vlasništvu trgovačkog društva uvrštenog na burzu.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
among the crimes related to privatisation, the law mentions deliberate cause of bankruptcy, abuse of office and power, signing disadvantageous contracts, prohibited trade, tax evasion and fraud.
kada su u pitanju kaznena djela vezana za privatizaciju, u zakonu se spominje namjerno izazivanje stečaja, zloporaba dužnosti i vlasti, sklapanje štetnih ugovora, zabranjena trgovina, utaja poreza i pronevjera.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
finance minister george papaconstantinou denied on sunday (april 17th) that athens has asked the eu and the imf to open talks on restructuring its debt, saying such a move would be disadvantageous for his country.
ministar financija george papaconstantinou opovrgnuo je u nedjelju, 17. travnja, da je atena od eu i mmf-a zatražila pokretanje pregovora o restrukturiranju svojeg duga, rekavši kako bi takav potez bio štetan za njegovu zemlju.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
the prosecution also charged former head of the state forestry agency stefan yurukov, saying he deliberately concluded disadvantageous deals worth nearly 2.3m euros, according to the sofia-based daily dnevnik.
tužiteljstvo je također podignulo optužnicu protiv šefa državne agencije za šumarstvo stefana yurukova, ističući kako je namjerno zaključio štetne ugovore u vrijednosti blizu 2,3 milijuna eura, izvješćuje sofijski dnevni list dnevnik.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
on a labour market which remains disadvantageous for women in general (with regard to pay, leadership positions, etc.), immigrant women face two-fold problems, both as women and as immigrants.
na tržištu rada na kojem su žene općenito u nepovoljnom položaju (u pogledu plaća, pristupa odgovornim položajima itd.), imigrantice se susreću s dvostrukim poteškoćama – zato što su žene i zato što su imigrantice.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality: