Results for part time employees translation from English to Croatian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Croatian

Info

English

part time employees

Croatian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Croatian

Info

English

part-time work and fixed term work

Croatian

rad u nepunom radnom vremenu i rad na određeno vrijeme

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

women are overrepresented in part-time work.

Croatian

u prvom tromjesečju 2014.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the number of full-time employees grew by 0.7% up to 2014.

Croatian

broj zaposlenika s punim radnim vremenom porastao je za 0,7 % do 2014.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

maric adds, "the base will have just around 30 full-time employees.

Croatian

marić dodaje: "baza će imati samo oko 30 stalno zaposlenih.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

do you have any part time job i can apply?

Croatian

i ti meni

Last Update: 2021-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the overall number of part-time jobs has been increasing.

Croatian

ukupno se bilježi rast broja radnih mjesta s nepunim radnim vremenom.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

we have artists of the highest expression and those people in macedonia are now full time employees.

Croatian

imamo umjetnike s velikim darom i takvi ljudi su sada u makedoniji stalno zaposleni.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

however, many of the new jobs created are part-time or temporary

Croatian

ipak, mnoga nova radna mjesta podrazumijevaju zapošljavanje na pola radnog vremena ili na određeno vrijeme.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the review also shows increasing use of temporary and part-time work.

Croatian

u izvješću se navodi i da je privremeni rad i rad u nepunom radnom vremenu u porastu.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

at the same time, employees will receive 530 euros monthly in supplements from the organisation for the employment of the labour force.

Croatian

istodobno zaposleni će od organizacije za zapošljavanje i radnu snagu mjesečno primati dodatak u iznosu od 530 eura.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

any barriers to move from part-time to full-time employment should be removed.

Croatian

trebale bi se ukloniti sve prepreke koje sprečavaju prijelaz sa rada sa skraćenim radnim vremenom na rad s punim radnim vremenom.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

part time and seasonal work are very often the only source of income for most of the rural population;

Croatian

honorarni i sezonski rad često su jedini izvor prihoda za veći dio seoskog stanovništva;

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

coaches such as part-time, retired and experienced entrepreneurs and mentors can play a very supportive role.

Croatian

instruktori kao što su honorarni, umirovljeni i iskusni poduzetnici i mentori mogu pružiti vrlo značajnu podršku.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

note: share of part-time workers over the total working population in each gender group.

Croatian

napomena: udio osoba zaposlenih na nepuno radno vrijeme u ukupnom broju zaposlenih u svakoj skupini razvrstanoj po spolu.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

among those who have a job, almost half are on temporary jobs and nearly a quarter works part-time.

Croatian

gotovo polovina mladih koji su zaposleni radi na određeno vrijeme, a četvrtina njih radi na pola radnog vremena.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

a calculation based on part-time salary makes nugatory much of the protective system established by eu law and affects the rights acquired by the worker

Croatian

izračun na temelju plaće za skraćeno radno vrijeme oduzeo bi velik dio bitnog sadržaja sustava zaštite uspostavljenog pravom unije te bi doveo u pitanje stečena prava radnika

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

dfc consists of an international group of people ( including many young families ) who live in the dubrovnik area full or part time .

Croatian

dfc sačinjavaju internacionalne grupe ljudi , uključujući dosta mladih obitelji , koji privremeno ili stalno žive u dubrovniku i okolici .

Last Update: 2012-07-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

a gradual reduction of unemployment levels may not be enough to reverse this situation if wage polarisation continues, notably due to a rise in part-time work.

Croatian

postupno smanjivanje stope nezaposlenosti možda neće biti dovoljno za mijenjanje te situacije ako se nastavi polarizacija plaća, posebno zbog porasta rada s nepunim radnim vremenom.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

figures from the commission and elsewhere suggest that these include those who are involved in the supply chain for tobacco products seasonally or on a temporary or part-time basis.

Croatian

podaci koje daju komisija i drugi izvori pokazuju da ove brojke obuhvaćaju i osobe koje u lancu opskrbe duhanskim proizvodima sudjeluju sezonski, privremeno ili na pola radnog vremena.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

it shall explain how the pay and employment conditions of employees of the company were taken into account when setting the policy or directors' remuneration by explaining the ratio between the average remuneration of directors and the average remuneration of full time employees of the company other than directors and why this ratio is considered appropriate.

Croatian

u politici je sadržano objašnjenje kako su se pri donošenju te politike u obzir uzimale plaće i uvjeti rada zaposlenika trgovačkog društva, obrazlažući omjer između prosječnih primitaka direktora i prosječnih primitaka zaposlenika trgovačkog društva koji su zaposleni u punom radnom vremenu, osim direktora, te zašto se taj omjer smatra primjerenim.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,734,438,646 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK