From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
3.10 preventing and combating people smuggling and organised crime
3.10 sprečavanje i borba protiv krijumčarenja ljudi i organiziranog kriminala
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
priority 2: implementing and enforcing existing rules and combating organised wildlife crime more effectively
prioritet 2.: učinkovitija provedba i izvršenje postojećih propisa te borba protiv zločina u području divlje faune i flore
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
1.11 preventing and combating people smuggling: the eesc also stresses that every possible effort must be made to combat organised crime vigorously.
1.11 sprečavanje i borba protiv krijumčarenja ljudima: egso naglašava da se u žestokoj borbi protiv organiziranog kriminala moraju poduzeti svi koraci.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
further improvements were made in the areas of police cooperation and combating organised crime and human trafficking.
ostvaren je daljnji napredak u područjima policijske suradnje i borbe protiv organiziranog kriminala i trgovanja ljudima.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
since 2011, the eu has a in place for preventing and combating trafficking in human beings and protecting its victims.
eu je 2011. donio o sprečavanju i suzbijanju trgovanja ljudima i zaštiti njegovih žrtava.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
improving the legal framework and preventing and fighting radicalisation:
poboljšavanje zakonodavnog okvira te sprečavanje i borba protiv radikalizacije:
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
serbia has some level of preparation in preventing and fighting corruption.
srbija je postigla određenu razinu pripremljenosti u području sprečavanja i borbe protiv korupcije.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
actions could also contribute to preventing and countering radicalisation and extremism.
mjerama bi se moglo doprinijeti i sprečavanju radikalizacije i ekstremizma.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
preventing and combating terrorism has a price tag, and the eu must consider providing financial support for member state action in this area.
sprečavanje i borba protiv terorizma imaju svoju cijenu pa odbor poziva eu da predvidi pružanje financijske pomoći državama članicama koje na tom području poduzimaju mjere.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
human resources development (strengthening human capital and combating discrimination);
razvoj ljudskih resursa (jačanje ljudskog kapitala i borba protiv diskriminacije);
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
combatting organised smuggling rings is the key to preventing and reducing irregular immigration.
borba protiv organiziranog kriminala i trgovine ljudima ključna je za sprečavanje i smanjivanje nepropisnih migracijskih tokova.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a citizens' hotline in bosnia and herzegovina has proven to be a successful tool in combating crime, according to the european union police mission.
vruća linija za građane bosne i hercegovine pokazala se kao uspješno sredstvo u borbi protiv kriminala, priopćila je policijska misija europske unije.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
budget policy should focus more on defining priorities, reducing waste and combating corruption.
proračunska bi politika trebala u većoj mjeri biti usmjerena ka definiranju prioriteta, te reduciranju nenamjenskog korištenja sredstava i borbi protiv korupcije.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
development of effective mechanisms and concrete initiatives for preventing and combating irregular migration and trafficking in human beings, including through actions raising public awareness;
razvoj učinkovitih mehanizama i konkretnih inicijativa za sprječavanje i suzbijanje nezakonite migracije i trgovanja ljudima, uključujući u okviru mjera za podizanje javne svijesti;
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
can you give concrete examples of how the action plan will help tracking, preventing and fighting the smugglers?
možete li navesti konkretne primjere kako će akcijski plan pomoći praćenju, sprečavanju i borbi protiv krijumčara?
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
it also contains mutual commitments to collaborate on preventing and fighting trafficking in human beings and on protecting its victims.
ono sadržava i uzajamne obveze suradnje na sprječavanju i suzbijanju trgovanja ljudima i na zaštiti žrtava tog trgovanja.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
during a press conference at parliament, holovaty said that pace expects much more progress in the areas of judicial reform, protection of human rights and minorities, and combating organised crime and corruption.
tijekom tiskovne konferencije u parlamentu, holovaty je kazao kako pace očekuje mnogo veći napredak na području pravosudnih reformi, zaštite ljudskih prava i manjina te borbe protiv organiziranog kriminala i korupcije.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
nezaj: kosovo police have very good co-operation with these two states, in preventing and fighting all penal acts, especially when it is about cases of organised crime.
nezaj: kosovska policija ima vrlo dobru suradnju s dvjema državama, u sprječavanju i borbi protiv svih kaznenih djela, posebice kada se radi o slučajevima organiziranog kriminala.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
at least 20% of the esf budget will be ring-fenced for supporting social inclusion and combating poverty and discrimination.
barem 20 % proračuna esf-a namijenit će se za potporu socijalnom uključivanju te borbi protiv siromaštva i diskriminacije.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
new psychoactive substances can pose serious cross border threats to health which makes necessary to enhance monitoring, early warning and combating of those threats.
nove psihoaktivne tvari mogu predstavljati ozbiljne prekogranične prijetnje zdravlju što ukazuje da je potrebno pojačati praćenje, rano upozoravanje i borbu protiv tih prijetnji.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality: