Results for rabshakeh translation from English to Croatian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Croatian

Info

English

so rabshakeh returned, and found the king of assyria warring against libnah: for he had heard that he was departed from lachish.

Croatian

veliki peharnik vrati se i naðe asirskoga kralja gdje opsjeda libnu, jer bijaše èuo da je kralj otišao iz lakiša.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and rabshakeh said unto them, say ye now to hezekiah, thus saith the great king, the king of assyria, what confidence is this wherein thou trustest?

Croatian

veliki im peharnik reèe: "kažite ezekiji: ovako govori veliki kralj, kralj asirski: 'kakvo je to uzdanje u koje se uzdaš?

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

and the king of assyria sent rabshakeh from lachish to jerusalem unto king hezekiah with a great army. and he stood by the conduit of the upper pool in the highway of the fuller's field.

Croatian

tada pošalje asirski kralj iz lakiša u jeruzalem kralju ezekiji velikoga peharnika s jakom vojskom. on stade kod vodovoda gornjeg ribnjaka, na putu u valjarevo polje.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it may be the lord thy god will hear the words of rabshakeh, whom the king of assyria his master hath sent to reproach the living god, and will reprove the words which the lord thy god hath heard: wherefore lift up thy prayer for the remnant that is left.

Croatian

možda je jahve, bog tvoj, èuo rijeèi velikog peharnika koga je kralj asirski, gospodar njegov, poslao da se izruguje bogu živome, i možda æe jahve, bog tvoj, kazniti rijeèi koje je èuo! pomoli se pobožno za ostatak koji je još preostao!'"

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

but rabshakeh said, hath my master sent me to thy master and to thee to speak these words? hath he not sent me to the men that sit upon the wall, that they may eat their own dung, and drink their own piss with you?

Croatian

ali im veliki peharnik odgovori: "zar me moj gospodar poslao da ovo kažem tvojem gospodaru i tebi, a ne upravo onim ljudima koji sjede na zidinama, osuðeni da s vama jedu svoju neèist i piju svoju mokraæu?"

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,797,320,296 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK