From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
this survey should also include data on the suitability of social security systems and their sustainability in the new demographic situation.
tom bi se anketom trebalo prikupiti i podatke o prikladnosti sustava socijalnog osiguranja i njihovoj održivosti u novom demografskom okružju.
before infusing insulin lispro, the manufacturers instructions should be studied to ascertain the suitability or otherwise for the particular pump.
prije infuzije inzulina lispro treba proučiti upute proizvođača kako bi se potvrdila prikladnost određene pumpe.
if any of the conditions/risk factors mentioned below is present, the suitability of evra should be discussed with the woman.
ako je prisutno neko od niže navedenih stanja ili čimbenika rizika, potrebno je razgovarati sa ženom o prikladnosti evre.
4.6 control of educational content should rest with teachers and educational establishments, so as to guarantee the quality and suitability of education and training provided.
4.6 kako bi se osigurale kvaliteta i primjerenost obrazovanja i izobrazbe, nastavnicima i obrazovnim centrima potrebno je omogućiti nadzor nad nastavnim sadržajem.
assessing the suitability and effectiveness of internal management systems and the performance of departments in implementing policies, programmes and actions by reference to the risks associated with them;
ocjenu prikladnosti i djelotvornosti sustava unutarnjeg upravljanja te za uspješnost službi u provođenju politika, programa i djelovanja, upozoravanjem na rizike koji su s njima povezani;
given europe's ageing population, this survey should also include data on the suitability of social security systems and their sustainability in the new demographic situation.
imajući u vidu starenje europskog stanovništva, tom bi se anketom trebalo prikupiti i podatke o prikladnosti sustava socijalnog osiguranja i njihovoj održivosti u novom demografskom okružju.
that decision shall also address the suitability of the restrictive measures taken by approval authorities who considered the action taken by the approval authority that granted the eu type-approval as not sufficient or timely enough.
u toj se odluci također treba razmotriti primjerenost mjera ograničavanja koje su poduzela homologacijska tijela koja su smatrala da su djelovanja homologacijskih tijela koja su dodijelila eu homologaciju nedovoljna ili zakašnjela.
it is also intended to provide information regarding the adequacy and suitability of the company's properties, plant and equipment, as well as its plans for future capacity increases or decreases.
nastoji se pružiti i informacije o adekvatnosti i prikladnosti nekretnina, postrojenja i opreme društva, kao i o planovima društva za buduće povećanje ili smanjivanje kapaciteta.
for example, reviews will focus on the application of thresholds, the application and the effectiveness of the prohibition foreseen in article 6, the scope of activities subject to the review, and the suitability and application of the metrics.
primjerice, u okviru preispitivanja naglasak će biti na primjeni pragova, primjeni i djelotvornosti zabrane predviđene člankom 6., opsegu djelatnosti koje podliježu preispitivanju te primjerenosti i primjeni parametara.
when deciding on the specific remedy to be imposed, national regulatory authorities should assess its technical feasibility and carry out a cost-benefit analysis, having regard to its degree of suitability to address the identified competition problems at retail level.
državna regulatorna tijela trebala bi pri odlučivanju o konkretnoj korektivnoj mjeri koju treba uvesti ocijeniti njegovu tehničku izvedivost i provesti analizu troškova i koristi , uzimajući u obzir stupanj primjerenosti tog sredstva za rješavanje utvrđenih problema tržišnog natjecanja na maloprodajnoj razini.
4.2 the eesc notes the commission recommends that a mapping exercise be carried out within 12 months of the adoption of the recommendation, on the basis of relevant information from the member states, on the implementation and suitability of this recommendation to establish national competitiveness boards.
4.2 egso prima na znanje preporuku komisije da se u roku od 12 mjeseci od usvajanja preporuke i na temelju relevantnih informacija dobivenih od država članica izvrši pregled provedbe i prikladnosti predmetne preporuke za uspostavu nacionalnih odbora za konkurentnost.