Results for bribe translation from English to Czech

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Czech

Info

English

bribe

Czech

úplatek

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

English

bribe-peter the apostle.

Czech

Úplatku apoštola petra.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

successfully persuade, bribe, and intimidate

Czech

Úspěšně někoho přesvědč, podplať a zastraš

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

well, maybe i could bribe him?

Czech

well, maybe i could bribe him?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

to bribe the political class in croatia.

Czech

to bribe the political class in croatia.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

do not bring anything to bribe the personnel.

Czech

nepokoušejte se pracovníky společnosti ničím podplácet.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

but if you pay a small bribe, you travel for 50 rubles.

Czech

ale dáte-li malý úplatek, cestujete za 50 rublů.

Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

lisa accepted a bribe in the form of cereal mush, but tom remained completely grumpy.

Czech

lisa se nechala uplatit kaší, ale tom byl celkově nerlej.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

i don't know about the specifications, but i was able to bribe him for 500 caps.

Czech

kein wrote:ze začátku, mě to taky zmátlo, ale je to logické - svlíknout se nechce, ale převlíct už jo.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

eight percent of respondents say that they have been asked or expected to pay a bribe in the past year.

Czech

osm procent respondentů uvedlo, že byli v posledním roce požádáni, aby zaplatili úplatek, nebo se to od nich očekávalo.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

a bankrupt warlord, after all, cannot buy weapons or bribe people to maintain their loyalty.

Czech

vojenský vůdce bez peněz si totiž nemá zač kupovat zbraně ani oddanost svých bojovníků.

Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

without the bribe, the bus would have been delayed for hours at each stop, days for the whole journey.

Czech

bez úplatku by se při každém zastavení autobus zdržel několik hodin, za celou cestu o několik dní.

Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

just as in the us, public rage is somehow directed away from the rich bribe-givers and onto venal politicians.

Czech

stejně jako v usa je veřejný hněv nějakým způsobem odkláněn od bohatých úplatkářů směrem k úplatným politikům.

Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

oecd guidelines for multinational enterprises: recommendation 7 on "combating bribery, bribe solicitation and extortion";

Czech

směrnice oecd pro nadnárodní podniky – doporučení č. 7 týkající se boje s úplatkářstvím, vyžadováním úplatků a vydíráním;

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

the oecd reviewers also made a number of recommendations regarding austria’s framework for the liability of companies and other entities that bribe foreign public officials.

Czech

autoři zprávy oecd rovněž vydali řadu doporučení ve vztahu k rakouskému právnímu rámci pro odpovědnost společností a jiných subjektů za uplácení zahraničních úředních osob.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

English

oil revenues enable them to bribe the population to remain politically passive, while discouraging the creation of the kind of free-market system that breeds democracy.

Czech

zisky z ropy jim dávají možnost uplácet obyvatelstvo, aby zůstalo politicky pasivní, a současně bránit vzniku takového volnotržního systému, z něhož se rodí demokracie.

Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

the duke of leeds was impeached for a bribe of £5,000, and the virtuous king himself convicted of having received £10,000.

Czech

vévoda z leedsu byl obviněn, že přijal úplatek 5000 liber št., a sám ctnostný král byl usvědčen, že přijal 10000 liber št.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

the judge — tajikitan's judiciary is notoriously politically dependent — says that qudratov offered him favours to drop the case, but did not bribe him.

Czech

soudce řekl, že mu kudratov nabídl laskavosti za zastavení stíhání svého klienta, ale nepodplatil ho (tádžické soudnictví je nechvalně známo svou závislostí na politice).

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

bribes

Czech

Úplatek

Last Update: 2012-06-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
8,874,480,286 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK