Results for message 46 translation from English to Czech

English

Translate

message 46

Translate

Czech

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Czech

Info

English

46

Czech

46

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 56
Quality:

English

46.

Czech

Ãëàâà 6.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

message firestorm ( 31 january 2007 00:46) :

Czech

zprava vzkaz firestorm ( 31 leden 2007 00:46) :

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

message diegofisio ( 14 july 2004 19:46) : eai...

Czech

zprava vzkaz diegofisio ( 14 cervenec 2004 19:46) : eai...

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

most recent message: 01-31-2016 05:46 am

Czech

04-06-2014, 05:37 am

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

last message date: fri jul 20 03:46:22 cest 2007

Czech

last message date: neděle prosinec 30 01:29:21 cest 2007

Last Update: 2023-10-16
Usage Frequency: 1
Quality:

English

message redleyt ( 30 january 2009 01:46) : oi!

Czech

zprava vzkaz redleyt ( 30 leden 2009 01:46) : oi!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

message mikkopla ( 21 october 2008 18:46) : problems

Czech

zprava vzkaz mikkopla ( 21 říjen 2008 18:46) : problems

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

message aligkev94 ( 20 april 2006 13:46) : c dur !!!!!!!!!

Czech

zprava vzkaz aligkev94 ( 20 duben 2006 13:46) : c dur !!!!!!!!!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

last message date: pondìlí Øíjen 31 14:46:54 nzdt 2011

Czech

last message date: pondělí Říjen 31 14:46:54 nzdt 2011

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

original message from tjc - 2/26/2002 11:17:46 pm

Czech

původní zpráva od hanka - 11.12.2004 17:19:58

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

message unglücklich ( 24 august 2006 08:46) : 43245 points

Czech

zprava vzkaz unglücklich ( 24 srpen 2006 08:46) : 43245 points

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

call us +48 89 715 42 46 or send a message

Czech

zavolejte nám +48 89 715 42 46 nebo pošlete zprávu

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

message x-man ( 27 december 2006 07:46) : i am still here

Czech

zprava vzkaz x-man ( 27 prosinec 2006 07:46) : i am still here

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

message x-man ( 28 november 2007 12:46) : even better... 60 4

Czech

zprava vzkaz x-man ( 28 listopad 2007 12:46) : even better... 60 4

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

message danilo_ramalho ( 16 december 2007 20:46) : muito difícil!

Czech

zprava vzkaz danilo_ramalho ( 16 prosinec 2007 20:46) : muito difícil!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

message daiman ( 20 december 2005 18:46) : salut daiman c'est daiman

Czech

zprava vzkaz daiman ( 20 prosinec 2005 18:46) : salut daiman c'est daiman

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

message delinquente ( 14 june 2006 19:46) : vc é do forum/uol/vt???

Czech

zprava vzkaz delinquente ( 14 cerven 2006 19:46) : vc é do forum/uol/vt???

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

message x-man ( 19 december 2006 06:46) : there is only one x-man...

Czech

zprava vzkaz x-man ( 19 prosinec 2006 06:46) : there is only one x-man...

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

message jp ( 12 october 2007 04:46) : this one is brilliant, so simple and so fun.

Czech

zprava vzkaz jp ( 12 říjen 2007 04:46) : this one is brilliant, so simple and so fun.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,948,365,243 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK