From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i would like to ask you if you have an update on eu advocacy efforts to have this oppressive ban lifted.
rád bych se vás zeptal, zda máte nějaké nové informace ohledně snah eu o prosazení zrušení tohoto despotického zákazu.
after all, the oppressive nature of the regime in khartoum is at the root of the many conflicts that have torn the country apart.
ostatně právě represivní povaha chartúmského režimu je jádrem mnoha konfliktů, které zemi rozpoltily.
senior army figure with ties to the government and complicit in forming or directing oppressive state policy, blaming ngos for unrest in september 2009.
vysoký armádní představitel s vazbami na vládu, který se podílí na vytváření nebo řízení represivní politiky státu a který obvinil nevládní organizace z nepokojů v září roku 2009.
or what kind of fool will cry over the oppressive winter, a raging storm, a vanishing pestilence, and passed bad years?
anebo který blázen bude plakat pro obtížnou zimu, pro zuřící bouři, pro ustavší mor a pro zmizelá špatná léta?!
for many around the world who suffer under oppressive regimes, such a credo would sound like a prescription for sainthood – or for impotence.
mnoha lidem z celého světa, kteří trpí v utiskovatelských režimech, by takové krédo znělo jako recept na svatost – nebo na neschopnost.
across sub-saharan africa, many of the world's poorest people struggle with the crippling legacy of profligate lending to corrupt, oppressive rulers.
v subsaharské africe mnozí z nejchudších obyvatel světa zápasí s ochromujícím odkazem marnotratného úvěrování zkorumpovaných a tyranských vládců.
that the constitution which was the product of a bygone self-consciousness can become an oppressive fetter for an advanced self-consciousness, etc., etc., are certainly trivialities.
Že se státní zřízení, které je produktem předchozího uvědomění, může proměnit v tísnivé okovy pro pokročilejší vědomí atd. atd., to jsou ovšem triviálnosti.