Results for rudimentary translation from English to Czech

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Czech

Info

English

rudimentary

Czech

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Czech

Info

English

rudimentary lung

Czech

hypoplazie plic

Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 4
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

English

it is obsolete, and was rudimentary anyway...

Czech

it is obsolete, and was rudimentary anyway...

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the manager caters for rudimentary error processing.

Czech

manažer je ideální pro rudimentární zpracování chyb.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

this is a very rudimentary converter, a last-resort.

Czech

this is a very rudimentary converter, a last-resort.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

... i could obtain the most rudimentary and necessary instruction.

Czech

... mohl bych získat většinu základní a nezbytné instrukce.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the font element allows authors to suggest rudimentary font changes.

Czech

do n

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

English

the preparation and follow-up of investigations have frequently been rudimentary.

Czech

příprava a sledování vyšetřovací činnosti bývají příliš často pouze základní.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

all too frequently, the preparation and follow-up of investigations is rudimentary.

Czech

příprava a sledování vyšetřovací činnosti zůstaly příliš často pouze základní.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

with regard to preliminary work (assessments), analyses are still rudimentary.

Czech

pokud jde o předběžné práce (vyhodnocování), provádí se stále jen základní analýzy.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the silent partner did not have a holding in the undertaking and had only rudimentary rights of control.

Czech

tichý společník nemá podíl v podniku a má pouze rudimentární práva kontroly.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

at the same time, however, putin has systematically eliminated the rudimentary democracy yeltsin had build.

Czech

zároveň ovšem putin systematicky potlačoval a potlačuje ruskou elementární demokracii, již jelcin budoval.

Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and more than anything else, it is the essence of things to which we aspire when performing artistry in a rudimentary way.

Czech

a nadto, vztahujeme se k esenci věcí, když konáme umění tímto rudimentárním způsobem.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

a school that lacked even rudimentary supplies suddenly can have access to the same global store of information as any other place in the world.

Czech

Škola, jíž chyběly i nejzákladnější potřeby, má znenadání přístup k témuž globálnímu prameni informací jako kterékoli jiné místo na světě.

Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but information is being exchanged between the levels as well. there is no science that explains this, even at the most rudimentary level.

Czech

také mezi úrovněmi však dochází k výměně informací a neexistuje žádný vědní obor, který by to vysvětloval, byť i jen na nejzákladnější bázi.

Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

even a rudimentary system of this nature would help clarify responsibility for any system malfunction or poor system management, which would help improve legal certainty for the public.

Czech

tento systém, třebaže jednoduchý, by pomohl vyjasnit případnou odpovědnost za nenormální fungování systému nebo za jeho špatnou správu, což by umožnilo posílit právní jistotu občanů.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

at some point, it may be possible to reinforce these steps with certain rudimentary norms and arms control, but the world is at an early stage in this process.

Czech

v určité fázi by mohlo být možné posílit tyto kroky některými základními normami a kontrolou zbraní, avšak svět se nachází v rané fázi tohoto procesu.

Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:

English

security, medical, and other committees were rapidly established, just as similar rudimentary institutions of order were created in egypt by rebellious protesters a few weeks ago.

Czech

rychle například vznikly bezpečnostní, zdravotní a další výbory na způsob obdobných základních institucí zajišťujících řád, které před několika týdny založili vzbouřenci v egyptě.

Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:

English

so what lessons should we draw from the inevitably messy nature of electoral processes in countries where there is either no middle class or only a rudimentary one, and where a democratic culture is at best in its infancy?

Czech

jaká ponaučení bychom si tedy měli vzít z nevyhnutelně špinavé podstaty volebních procesů v zemích, kde střední vrstva vůbec neexistuje nebo se teprve rodí a kde je demokratická kultura přinejlepším v plenkách?

Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:

English

secondly, a rudimentary awareness of ethics as much as a simple concern for effectiveness should prevent sorcerers' apprentices from profiting now or in future from the public intervention made necessary by the collapse caused by their irrational exuberance.

Czech

za druhé, základní smysl pro morálku i prostý zájem o efektivitu by měl čarodějovým učňům zabránit v tom, aby nyní nebo v budoucnosti těžili ze státních intervencí, jejichž použití si vyžádal kolaps způsobený jejich iracionální chamtivostí.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

English

4.4 on the one hand, development of the various technologies which already exist in a rudimentary form needs to continue in order to make them viable, at the same time as checking compliance with the previously mentioned criteria for sustainable use of geothermal energy.

Czech

4.4 na jedné straně platí, že je třeba dále rozvíjet různé techniky, které již v základních rysech existují, dokud nebudou schopny nasazení, a verifikovat výše uvedené předpoklady pro trvale udržitelnou výtěžnost geotermické energie.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Get a better translation with
7,774,147,397 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK