Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
but they did so unevenly.
růst však nebyl rovnoměrný.
Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:
this rule is applied unevenly.
předpisy s tím spojené se neuplatňují jednotným způsobem.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
structural reforms progressed unevenly.
strukturální reformy se vyvíjely nerovnoměrně.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
consequently, it has been unevenly followed.
proto nebyl dodržován všemi stejnou měrou.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
low set, too long or unevenly carried ears
světlé, příliš velké nebo příliš malé oči
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
however, the recommendation has been unevenly followed.
doporučení však nebylo zohledněno všemi stejnou měrou.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
recovery is still fragile and unevenly spread.
oživení je stále ještě křehké a nerovnoměrně rozložené.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
the possibilities for training are extremely unevenly distributed.
možnosti odborné přípravy jsou mimořádně nerovnoměrně rozdělené.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
what do i do if the hedge trimmer cuts unevenly?
co dělat, když nůžky na živý plot stříhají nepravidelně?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
the range of languages on offer is unevenly distributed.
Škála nabízených jazyků je rozložena nerovnoměrně.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
policyholders and beneficiaries are insufficiently and/or unevenly protected
pojistníci a oprávněné osoby jsou nedostatečně a nebo nerovnoměrně chráněni
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
as a result the proposed directive could be implemented unevenly.
navrhovaná směrnice by tak mohla být implementována nestejně.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
the recovery is gathering pace, albeit unevenly within the union.
hospodářská obnova nabírá na tempu, které však není v celé unii rovnoměrné.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:
forces are unevenly distributed among inside and outside parts of the skis
síly jsou nerovnoměrně rozloženy mezi vnitřní a vnější části lyží.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
the burden of disease is particularly unevenly distributed in the case of cervical cancer.
zatížení je obzvláště nerovnoměrně rozloženo v případě rakoviny děložního čípku.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
feeling like your heart is pounding, racing or beating unevenly swelling in the legs.
pocit bušení srdce, zrychleného nebo nepravidelného tlukotu srdce otoky nohou.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
achievements that have been made are unevenly distributed with wide disparities across regions and within countries.
výsledky, jichž bylo dosaženo, jsou nerovnoměrně rozloženy – uvnitř regionů a států jsou velké rozdíly.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
the effects of enlargement are unevenly distributed between the new member states and the eu-15.
dopady rozšíření jsou mezi nové členské státy a země eu-15 rozloženy nerovnoměrně.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 3
Quality:
the cost increase will be unevenly distributed, since some manufacturers already comply with regulations or certification schemes.
nárůst nákladů bude nerovnoměrný vzhledem k tomu, že někteří výrobci splnili předpisy a systémy certifikace již nyní.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
2.5 the councils are very unevenly equipped, both regarding their human resources and the budget available.
2.5 rady mají k dispozici velmi rozdílné prostředky, a to jak z hlediska lidských, tak i rozpočtových zdrojů.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 4
Quality: