Results for unsatisfied translation from English to Czech

English

Translate

unsatisfied

Translate

Czech

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Czech

Info

English

unsatisfied needs.

Czech

neuspokojené potřeby.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but there's so much left unsatisfied

Czech

ale to je příliš neuspokojivé

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the representative of the “unsatisfied” mass writes:

Czech

představitel „neuspokojené“ masy píše:

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

he may then reach orgasm much sooner than she and thus leave her unsatisfied.

Czech

může tedy dosáhnout orgasmus mnohem dříve než dívka a tu ponechat neuspokojenou.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

males may also be unsatisfied because of their own clumsiness and lack of experience.

Czech

muži mohou být také nespokojeni, kvůli jejich nemotornosti a nedostatku zkušeností.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

smaller companies were particularly likely to be unsatisfied with the prices of delivery services.

Czech

zejména u menších společností byla pravděpodobnost, že nebudou spokojeny s cenou za dodání, vysoká.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

as rapporteur, i was rather unsatisfied with the outcome of the votes on the amendments.

Czech

jako zpravodaj jsem byl s výsledkem hlasování o pozměňovacích návrzích dosti nespokojen.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

English

assumption of all unsatisfied debts by Öiag in order to avoid a negative impact on its other shareholdings

Czech

převzetí všech neuhrazených závazků společností Öiag s cílem zabránit negativním účinkům na její ostatní účasti

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but with him came also all misery over the people that had become unsatisfied with god's ruling.

Czech

ale s ním přišla také všechna bída na tento s vládou boží nespokojený národ.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it was just a bunch of school anecdotes, it left me feeling unsatisfied", he added.

Czech

jedná se tu v podstatě o školní anekdoty, což mě zanechává neuspokojeným," uzavřel své hodnocení nüchtern.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

in her pitiful slavery, her unsatisfied hunger, her helpless condition, she had fallen into a stupor.

Czech

ve svém bídném otroctví, neukojeném hladu, bezmocném stavu, upadla do netečnosti.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

unsatisfied, the commission sent a reasoned opinion on 13 october 2004, enjoining italy to comply within two months.

Czech

komise nebyla s touto odpovědí spokojena a dne 13. října 2004 zaslala itálii odůvodněné stanovisko a vyzvala ji, aby tomuto stanovisku vyhověla ve lhůtě dvou měsíců.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

unsatisfied with their inner identity, it is only natural that russians should demand changes that make them feel more secure and proud.

Czech

vzhledem k nespokojenosti rusů s vlastní vnitřní identitou je pouze přirozené, že budou žádat změny, které posílí jejich pocit bezpečí a hrdosti.

Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:

English

description: in addition to all other scoring factors, proposed solutions that actually resolve all unsatisfied dependencies are awarded this many extra points.

Czech

popis: kromě všech ostatních bodovacích kritérií budou touto hodnotou odměněna všechna řešení, která vyřeší všechny nesplněné závislosti.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

(149) it is difficult to verify from statistical data whether unsatisfied demand of companies with viable business plans for finance exists.

Czech

(149) na podlagi statističnih podatkov je težko preveriti, ali povpraševanje gospodarskih družb z izvedljivimi poslovnimi načrti ni zadovoljeno.

Last Update: 2010-08-28
Usage Frequency: 1
Quality:

English

for business: increased chances for price and quality competition as consumers are more aware of services received and can more easily change providers if they are unsatisfied or seek a different type of service.

Czech

pro podniky: větší možnost soutěže v oblasti ceny a kvality, protože spotřebitelé jsou lépe informováni o poskytovaných službách a mohou snáze měnit poskytovatele, pokud jsou nespokojeni, nebo hledat jiný druh služby.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

„we´re unsatisfied a lot. a week ago we beat sparta and now we just wanted to confirm the points in jihlava, which we failed.

Czech

jsme hodnì nespokojení, pøed týdnem jsme porazili spartu a v jihlavì jsme chtìli tyto body potvrdit, co se nepovedlo.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i recommend it to both men and women, does not leave no palate unsatisfied, even the most delicate (i gave drink to a dear friend who is a true fan!).

Czech

doporučuji ji muži i ženy, nezanechává žádné patra nespokojen, i nejjemnější (dal jsem skleničku do drahého přítele, který je opravdový fanoušek!).

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it adds that the development of the freight market from toulon has not had a negative impact on the amount of goods transported within the scope of the public service delegation, thus highlighting the creation of a service that met the requirements of continuity and service quality, and responded to an unsatisfied demand.

Czech

upřesňuje, že rozvoj nákladní přepravy s počátkem v toulonu neměl záporný dopad na objemy přepravované v rámci pověření veřejnou službou, a zdůrazňuje tak vznik služby, jež údajně dodržuje požadavky na nepřerušovanou a kvalitní službu a jež měla odpovědět na neuspokojenou potřebu.

Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

English

if you are unsatisfied with their responses, you may lodge a complaint with the competent national enforcement body (neb) whose role is to ensure that transport operators are treating all passengers in accordance with their rights.

Czech

pokud jste nespokojeni s jejich odpovědí, můžete kdykoli podat stížnost u příslušného vnitrostátního subjektu, který je odpovědný za prosazování nařízení a jehož úkolem je zajistit, aby dopravci zacházeli se všemi cestujícími v souladu s jejich právy.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,888,023,452 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK