Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
consequently, old and new countries should stop thinking in a purely ethno-centric manner.
samtidig er jeg imidlertid nødt til at sige, at udvalget beklager den forsinkelse, der er i visse lande med hensyn til varehandel, grænseoverskridende handel og anerkendelse af faglige kvalifikationer.
english universities have remained elite and apart and scottish universities have become so under the anglo-centric ugc.
ned gangen faldt næsten udelukkende på mænd, og deres antal gik også ned på deltidskurser i alle sektorer undtagen open university.
scientific neutrality is swept aside by this europe-centric ideology, the propagation of which is the task of the brussels agencies.
der lades hånt om videnskabelig neutralitet til fordel for den integrationsivrige ideologi, de omhandlede bruxelles-gesandter har til opgave at udbrede.
the relationship must effectively move beyond institutions and the fragmented, development-centric approach of the past to jointly address global issues.
forholdet skal omfatte mere end de institutionelle aspekter og den hidtidige opsplittede udviklingsfokuserede tilgang, således at man i fællesskab kan løse globale problemer.
therefore, the rtp is needed for facilitating registered travellers border crossings, for releasing border guard resources and for introducing person centric approach to border checks.
det er derfor nødvendigt med programmet for registrerede rejsende for at forenkle registrerede rejsendes grænsepassage for at frigøre grænsekontrolressourcer og for at indføre en personcentreret tilgang til grænsekontrol.
european governments are committed to making user-centric, personalised, multi-platform egovernment services a widespread reality by 201559.
eu-landenes regeringer har forpligtet sig til at sikre, at alment udbredte brugercentrerede, personligt tilpassede e-forvaltningstjenester, der er tilgængelige via forskellige platforme, er en realitet i 201559.
at the same time, european events should become less brussels-centric and a european dimension should also usefully be given to countries' national holidays.
tilsvarende burde man flytte eu-relaterede begivenheder ud af bruxelles og give medlemsstaternes nationaldage et eu-islæt.
. mr posselt is absolutely right about the risk of this becoming too narrow or too brussels-centric, and that has been part of the problem until now.
hr. posselt har helt ret i, at der er en fare for, at dette bliver for snævert eller for centreret om bruxelles, og det har været en del af problemet hidtil.
it will be essential to promote innovation in order to foster efficient, open and citizen-centric public services (e.g. egovernment).
det bliver afgørende at udvikle innovationen for at fremme effektive, åbne og borgerorienterede offentlige tjenester (f.eks. e-forvaltning).
i can only think of one reason, and that is an example of euro-centric think ing: taking care that we have settled our own affairs properly in europe and regarding what goes on in the rest of the world as not terribly important.
i denne forbindelse tager vi hensyn til hvert lands særegenheder, hvilket bl.a. indebærer, at vi vurderer hver forbindelse ud fra de foreliggende kendsgerninger, og at vi ikke nødvendigvis er ude på for enhver pris at indgå aftaler med hvert land.
we must ensure that the agency is located in portugal and – in the interests of decentralisation and of combating the inherent imbalance in portugal’ s lisbon-centric development – we must make it possible for the agency , or one of its branches, to be located in sagres, on the algarve, in southern europe.
vi må sikre, at agenturet placeres i portugal, og at det ud fra et decentraliseringssynspunkt, der kan imødegå den lissabon-centrerede skævvridning af portugal, får sit sæde eller en filial etableret i sagres, på algarvekysten, i sydeuropa.